主页 > 名句 > 释行海的名句 > 十年心事已蹉跎,吴越兴亡付绿波。

十年心事已蹉跎,吴越兴亡付绿波。

出自宋代释行海的《东掖怀天竺

shí nián xīn shì yǐ cuō tuó , wú yuè xīng wáng fù lǜ bō 。

十年心事已蹉跎,吴越兴亡付绿波。
衰鬓又惊黄叶落,故乡遥认白云多。
葛洪井畔三生石,处士梅边士里荷。
总是平生快心处,夜长无奈月明何。

诗句中出现的词语含义
心事:(名)心中所思念或所期望的事。
蹉跎:(动)光阴白白地过去:岁月~|一生~。
十年:形容时间长久。《左传·僖公四年》:“一薰一蕕,十年尚犹有臭。”杨伯峻注:“十年,言其久也。”唐贾岛《剑客》诗:“十年磨一剑,霜刃未曾试。”
绿波吴越:春秋吴国与越国的并称。吴越两国时相攻伐,积怨殊深,因以比喻仇敌。指春秋吴越故地今江浙一带。五代十国之一。始祖钱镠,据有今江苏省西南部﹑浙江省全部和福建省东北部,后降于北宋。
兴亡:(动)兴盛和灭亡:天下~,匹夫有责。
越兴

十年心事已蹉跎,吴越兴亡付绿波。的下一句是:衰鬓又惊黄叶落,故乡遥认白云多。

鉴赏

《东掖怀天竺》是宋代释行海创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

十年心事已蹉跎,
经过了十年的时光,心中的事情已经白白浪费了。

吴越兴亡付绿波。
吴越的兴衰已经交给了滚滚绿波。

衰鬓又惊黄叶落,
衰老的鬓发又被落下的黄叶所惊扰。

故乡遥认白云多。
远离故乡,远远望去,只能看到满天飘扬的白云。

葛洪井畔三生石,
在葛洪的井边,有一块三生石。

处士梅边士里荷。
士人们在梅树旁,隔壁是荷花。

总是平生快心处,
总是在平常的生活中找到快乐的时刻,

夜长无奈月明何。
但是长夜无法抵挡明亮的月光。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者内心的纷乱与迷茫。十年的岁月已经白白虚度,吴越的兴衰已被历史的洪流冲走。衰老的迹象又让作者感到沮丧,而远离故乡的他只能看到漫天的白云,无法寻觅到熟悉的景象。诗中提到的葛洪井边的三生石,以及士人们在梅树和荷花旁的景象,暗示了平常生活中的一些安慰和宁静之处。然而,长夜中明亮的月光却让作者感到无奈,时间的流逝与自身的迷茫形成了鲜明的对比。

这首诗词通过对个人经历和情感的表达,揭示了人生的无常和苦难。作者表达了对时光流逝的悲伤和对迷茫的感叹,同时也寄托了对平凡生活中一些喜悦瞬间的回忆和追求。整首诗词以寥寥数语勾勒出作者内心的纷乱和对人生意义的思考,给读者以深入思考的空间,体现了宋代诗人对生命的深刻关怀和对世事的感慨。

释行海简介

宋代·释行海的简介

释行海(一二二四~?)(生年据本集卷上《癸酉春侨居无为寺归云阁以十五游方今五十为题信笔十首》推算),号雪岑,剡(今浙江嵊县)人(同上书《归剡》)。早年出家,十五岁游方,度宗咸淳三年(一二六七)住嘉兴先福寺。有诗三千馀首,林希逸选取其中近体二百馀首为《雪岑和尚续集》二卷。事见本集林希逸跋。 释行海诗,以《雪岑和尚续集》抄本为底本,校以日本宽文五年(一六六五)刻本。

...〔 ► 释行海的诗(308篇)

猜你喜欢