主页 > 名句 > 赵蕃的名句 > 诗卷当时更谁与,玄英文采被云仍。

诗卷当时更谁与,玄英文采被云仍。

出自宋代赵蕃的《贵溪简李商叟方元直

shī juǎn dāng shí gèng shuí yǔ , xuán yīng wén cǎi bèi yún réng 。

李侯佳句似阴铿,早向茶山识赣曾。
涤器宁同长卿逸,闭门不学玉川憎。
平居尚忆寻君去,南庙应还访我能。
诗卷当时更谁与,玄英文采被云仍。

诗句中出现的词语含义
当时:(名)指过去发生某件事情的时候:虽然几年过去了,~的情景仍历历在目。
文采:(名)①华丽的色彩,多指文章用词精美。②文艺方面的才华。
诗卷:诗集。
英文:英语(英语:english)是一种西日耳曼语支,最早被中世纪的英国使用,并因其广阔的殖民地而成为世界使用面积最广的语言。英国人的祖先盎格鲁部落是后来迁移到大不列颠岛地区的日耳曼部落之一,称为英格兰。这两个名字都来自波罗的海半岛的anglia。该语言与弗里斯兰语和下撒克森语密切相关,其词汇受到其他日耳曼语系语言的影响,尤其是北欧语(北日耳曼语),并在很大程度上由拉丁文和法文撰写。英语已经发展了1400多年。英语的最早形式是由盎格鲁-撒克逊人移民于5世纪带到英国的一组西日耳曼语支(ingvaeonic)方言,被统称为古英语。中古英语始于11世纪末,诺曼征服英格兰;1476年,威廉·卡克斯顿将印刷机介绍给英国,并开始在伦敦出版第一本印刷书籍,扩大了英语的影响力。自17世纪以来,现代英语在英国和美国的广泛影响下在世界各地传播。通过各类这些国家的印刷和电子媒体,英语已成为国际主导语言之一,在许多地区和专业的环境下的语言也有主导地位,例如科学、导航和法律。英语是按照分布面积而言最流行的语言,但母语者数量是世界第三,仅次于汉语、西班牙语。它是学习最广泛的第二语言,是近60个主权国家的官方语言或官方语言之一。与英语为母语的人相比,将其作为第二语言学习的人更多。它是英国、美国、加拿大、澳大利亚、新西兰等国家的母语,在加勒比海、非洲和南亚被广泛使用。它是联合国、欧洲联盟以及许多其他世界和区域国际组织的官方语言之一。

诗卷当时更谁与,玄英文采被云仍。的上一句是:平居尚忆寻君去,南庙应还访我能。

鉴赏

《贵溪简李商叟方元直》是宋代赵蕃创作的一首诗词。该诗表达了对李商叟方元直的赞美和思念之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
李侯佳句似阴铿,
早向茶山识赣曾。
涤器宁同长卿逸,
闭门不学玉川憎。
平居尚忆寻君去,
南庙应还访我能。
诗卷当时更谁与,
玄英文采被云仍。

诗意:
这首诗词通过赞美和思念之情,表达了对李商叟方元直的敬佩和回忆。诗人称赞李商叟方元直的诗句优美动人,就像铿锵的音韵一样,早在茶山时就已经认识他。与方元直相比,诗人自谦自己的才华不及,更加珍惜平静的生活,不追求名利,不学习被世俗所嫌弃的玉川派的文风。在平日里,诗人仍然怀念着与李商叟方元直的相聚,期待着南庙的再次相逢。诗卷中的才华在当时是无人能及的,而李商叟方元直的文采却被世人所云遮掩。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人对李商叟方元直的敬佩和怀念之情。诗中运用了一些意境和修辞手法,给人一种深沉而含蓄的感觉。诗人通过对李商叟方元直的赞美,展现了自己对文学才华的敬佩和对清静生活的追求。诗人以自己不及方元直的才华为自嘲,表达了对方元直文采的推崇和对自己平凡生活的满足。整首诗抒发了作者内心深处对优秀文人的景仰之情,以及对友谊和思念的珍视。同时,诗中也反映了宋代文人的追求和境遇,对于诗人来说,文学成就和心灵寄托成为了他们平凡生活中的精神寄托和情感宣泄。

总体而言,这首诗词通过简洁而含蓄的语言,表达了对李商叟方元直的仰慕和怀念之情,展现了作者对清静生活和文学才华的向往,同时也反映了宋代文人的追求和情感世界。

赵蕃简介

宋代·赵蕃的简介

赵蕃

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

...〔 ► 赵蕃的诗(3738篇)

猜你喜欢