主页 > 名句 > 赵挺之的名句 > 廓落襟怀德艺优,身名曾不问沈浮。

廓落襟怀德艺优,身名曾不问沈浮。

出自宋代赵挺之的《杨十七应之兄学士挽辞

kuò luò jīn huái dé yì yōu , shēn míng céng bù wèn shěn fú 。

廓落襟怀德艺优,身名曾不问沈浮。
当年册府曾同命,早岁文场每并游。
寂寂旧庐东观晓,翩翩归旐北邙秋。
都城犹记樽前别,精爽今随逝水流。

诗句中出现的词语含义
不问:不慰问。不过问;不询问。不管;无论。不依法处分;不追究刑事责任。
襟怀:(名)胸怀:~坦白。
廓落:空阔貌。虚无貌。孤寂貌。豁达;宽弘。结构松散或内容空泛。

廓落襟怀德艺优,身名曾不问沈浮。的下一句是:当年册府曾同命,早岁文场每并游。

鉴赏

《杨十七应之兄学士挽辞》是一首宋代的诗词,作者是赵挺之。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
廓落襟怀德艺优,
心胸开阔,怀揣着高尚的德行和卓越的才艺,
身名曾不问沈浮。
不以身世成败为忧虑。

当年册府曾同命,
曾经在朝廷中担任重要职位,
早岁文场每并游。
年少时常游历文场。

寂寂旧庐东观晓,
寂静的旧宅在东方的朝阳中显露,
翩翩归旐北邙秋。
轻盈地回到北邙的秋天。

都城犹记樽前别,
都城依然记得饮酒告别的场景,
精爽今随逝水流。
精神爽朗如今随着流水逝去。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了杨十七应之兄学士的离别场景,表达了作者对他的赞美和怀念之情。诗中展示了杨十七应之兄学士的品德高尚和才艺出众,他的心胸开阔,从不计较身世的得失。他曾在朝廷中担任要职,年少时游历文场,积累了丰富的经历和才华。

诗中描述了杨十七应之兄学士归来的场景,他的旧宅在朝阳中显现出寂静的景象,他轻盈地回到北邙的秋天。都城依然记得他离别时饮酒告别的情景,他的精神爽朗如今随着流水逝去。

整首诗以简洁明快的语言描绘了杨十七应之兄学士的形象和他的离别,表达了作者对他的深情厚意和怀念之情。通过对杨十七应之兄学士的赞美,诗人也间接表达了自己对高尚品德和卓越才艺的向往和追求。整篇诗情感真挚,意境清新,给读者留下深刻的印象。

赵挺之简介

宋代·赵挺之的简介

(1040—1107)密州诸城人,字正夫。神宗熙宁间进士。为登、棣二州教授。通判德州,力行市易法。哲宗元祐中,召试馆职,为秘阁校理,迁监察御史。以苏轼尝谓其“聚敛小人”,乃劾轼诽谤神宗,反为谏官所劾,谪徐州通判。后累迁中书舍人、给事中。徽宗朝为礼部侍郎,拜御史中丞,排击元祐党人不遗余力。崇宁四年,以蔡京荐,为尚书右仆射。因与京争权,相位罢复不定,未几卒。谥清宪。

...〔 ► 赵挺之的诗(3篇)

猜你喜欢