鉴赏
诗词《花心动(七夕)》的中文译文如下:
水馆风亭,晚香浓,一番芰荷新雨。
在水馆的风亭里,晚上的花香浓郁,刚下过一场芰荷花的新雨。
簟枕乍闲,襟裾初试,散尽满天袢暑。
躺在竹席上,心情变得闲适,衣襟裾还未完全展开,已经消散了盛夏的炎热。
断云却送轻雷去。疏林外,玉钩微吐。
云朵断裂却送走了轻雷。稀疏的树林外,玉钩微微吐露。
夜渐永,秋惊败叶,凉生亭户。
夜渐渐变长,秋天的风吹落了败叶,凉意透过亭子的门户。
天上佳期久阻。银河畔,仙车缥缈云路。
天上美好的相会已经久久阻隔。在银河的边上,仙车在飘渺的云路上。
旧怨未平,幽欢驻恨入半天风露。
旧时的怨恨还未消弭,幽幽的欢愉停留在半天的风露中。
绮罗人散金猊冷,醉魂到,华胥深处。
美丽的女子离散了,金猊冷冷地躺着,醉魂来到了华胥深处。
洞户悄,南楼画角自语。
洞窟的门户静悄悄的,南楼的画角自言自语。
这首诗词《花心动(七夕)》通过描绘水馆风亭的景象,表达了作者在七夕夜晚对美好相会的期盼和思念之情。诗中运用了丰富的意象和意境,展示了作者细腻的情感和对自然景物的敏感触动。通过描述夜晚的花香、凉意和秋天的风霜,以及天上的银河和仙车,诗中营造出了一种浪漫、悠远的氛围,使读者沉浸其中,感受到了作者的情感和思绪。整首诗以清新、柔和的笔触,描绘了七夕夜晚的美好和寂寥,展现了人情世态和自然景物的交融和映衬。
张元干简介
宋代·张元干的简介
元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。
...〔 ► 张元干的诗(1篇)〕猜你喜欢
- 万车无辙迹
-
岩菊擅晚芳
出自 宋代 卫宗武: 《答野渡垫宾并其子和篇》
- 漠漠柳花飞送客
- 庭前香雾欲云起
-
白沙龙阳作,如杜纪行役。
出自 宋代 赵蕃: 《读吕益卿所寄诗编明日四月一日也》
-
臭味崇芝兰,情谊笃鹣鲽。
出自 元代 方回: 《读孟君复赠岳仲远诗勉赋呈二公子》
- 风飘飘,雨潇潇,便做陈抟睡不着。
-
幽人明日欲上山,山头雨足花斓斑。
出自 宋代 周紫芝: 《五禽言(其二)泥滑滑》
- 蜡鹅花下烛如银。
- 会合此生能几度,一樽长泻菊花秋。