清风习习重凄凉的上一句是:不觉初秋夜渐长
清风习习重凄凉的下一句是:炎炎暑退茅斋静
鉴赏
初秋翻译及注释
翻译
不知不觉就立秋了,夜也渐渐长了。
清凉的风缓缓地吹着,又感到凉爽了。
酷热的夏天热气终于消退,房子里也安静了。
台阶下的草丛也有了点点露水珠。
注释
不觉:不知不觉
初秋:立秋左右
清风:清凉的风
习习:微风吹的样子
重:再次
凄凉:此处指凉爽之意
茅斋:茅草盖的房子
莎:多年生草本植物
露光:指露水珠
孟浩然简介
唐代·孟浩然的简介
孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。
...〔 ► 孟浩然的诗(1篇)〕猜你喜欢
-
巨石奔崖指下生
出自 唐代 李季兰: 《琴曲歌辞·三峡流泉歌》
-
如涵如封
出自 唐代 元结: 《二风诗·治风诗五篇·至慈》
- 劳生忧患多
- 等闲生白发
- 常恐变化成灵妖
- 忽有隐居者,留人看海棠。
- 欲识肝肠断,更深听叫声。
-
此日青丝牵步障。
出自 清代 杨芸: 《鹊踏枝.壬戌花朝后二日,喜李纫兰妹过访,作此奉柬》
- 月头渐黑山云?,雨脚更斜江路叉。
- 更画梁、玉剪交飞。