主页 > 名句 > 齐己的名句 > 头白已无行脚念

头白已无行脚念

出自唐代齐己的《题赠湘西龙安寺利禅师

“头白已无行脚念”出自唐代齐己的《题赠湘西龙安寺利禅师》,诗句共7个字,诗句拼音为:tóu bái yǐ wú xíng jiǎo niàn,诗句平仄:平平仄平平仄仄。

头白已无行脚念,自开荒寺住烟萝。
门前路到潇湘尽,石上云归岳麓多。
南祖衣盂曾礼谒,东林泉月旧经过。
闲来松外看城郭,一片红尘隔逝波。

诗句中出现的词语含义
行脚:谓僧人为寻师求法而游食四方。引申为行乞。见'行脚僧'。行走;行路。谓两脚不停地移动。
开荒:(动)开垦荒地;把荒地开辟成可以种植的土地:~种地,发展生产。
前路:前路qiánlù∶前面的道路∶比喻以往的岁月或未来的岁月茫茫前路
经过:(动)通过(时间、空间、动作等):~一段时间的观察|一条小河从我家门前~|~讨论,我们决定采纳他的意见。②(名)经历的过程:谈谈事情的~。
闲来:亦作'闲来'。平时。
城郭:(名)城墙(城指内城的墙,郭指外城的墙),泛指城市。
红尘:(名)①花花绿绿的繁华社会。②泛指人世间:看破~。
逝波:指一去不返的流水。比喻流逝的光阴。

头白已无行脚念的下一句是:自开荒寺住烟萝

鉴赏

译文:《题赠湘西龙安寺利禅师》
头白已无行脚念,自开荒寺住烟萝。
门前路到潇湘尽,石上云归岳麓多。
南祖衣缕曾礼谒,东林泉月旧经过。
闲来松外看城郭,一片红尘隔逝波。

中文译文:
年老已无法踏遍名山,我自从把荒庙开辟,就选择住在山间茅草丛中。
门前的小路延伸至湘江尽头,石头上的云朵往返于岳麓山。
我曾去南祖的寺庙拜访过,也曾在东林寺的泉边和月光下行走。
闲暇时,我站在松树外观望城郭,见到的只有一片忙碌的红尘,分隔了逝去的波澜。

诗意和赏析:
这首诗是唐代的文人齐己题赠给湘西龙安寺的利禅师的一首诗。诗人描述了自己年纪已高,不能再四处行走,于是开辟了一个山间的荒庙,选择了一个清静的生活。他观察到门前的小路通向潇湘江的尽头,山石上的云彩悠然自得地飘荡而回,山上充满了云雾。诗人也提到自己曾去过南祖的寺庙,也曾在东林寺的泉水旁散步。最后,诗人站在山外的松树边,远望城郭,看到的只有红尘和忙碌,分隔了过去的岁月。这首诗以简洁的语言描绘了诗人的生活状态和自然景观,表达了对红尘世事的超脱和对自然的迷恋,体现出一种禅意和对自由自在生活的向往。

齐己简介

唐代·齐己的简介

齐己

齐己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自号衡岳沙门,湖南长沙宁乡县祖塔乡人,唐朝晚期著名诗僧。

...〔 ► 齐己的诗(1篇)

猜你喜欢