主页 > 名句 > 刘子翚的名句 > 君不见翠华南渡江,江路八百里。

君不见翠华南渡江,江路八百里。

出自宋代刘子翚的《士特赠笔

jūn bù jiàn cuì huá nán dù jiāng , jiāng lù bā bǎi lǐ 。

书成痴,传成癖,平生识字真无益。
笔扛鼎,思涌泉,何如蹶张强弩弦。
管城雅贶情虽重,感此囏难拙於用。
君不见翠华南渡江,江路八百里。
胡儿饮马镜湖边,不逢汉兵胡自止。
只今城阙多旌旗,报国拟将雕面儿。
长星吐彗南扫北,转祸为福须乘时。
虎头心事不能已,劝君勿弄毛锥子。

诗句中出现的词语含义
百里:一百里。谓距离甚远。古时诸侯封地范围。《孟子.万章下》:'天子之制,地方千里,公侯皆方百里。'后用以称诸侯国。参看'百里之命'。亦谓地小。古时一县所辖之地。因以为县的代称。借指县令。宝剑名。复姓。春秋秦有百里奚。见《孟子.万章上》。
渡江:过江。
不见:1.不曾相见。2.见不着;丢失。
君不见南渡:亦作'南度'。渡水而南。犹南迁。晋元帝﹑宋高宗皆渡长江迁于南方建都,故史称南渡。
八百八百里:见“[[八百里駮]]”。
华南:一般指中国珠江流域,包括广东和广西。一般指我国广东、广西、海南等地。
南渡江:海南省最大河流。源出海南岛中部山区,在海口以东入琼州海峡。长千米。流量丰富。上游建有松涛水库。

君不见翠华南渡江,江路八百里。的上一句是:管城雅贶情虽重,感此囏难拙於用。

君不见翠华南渡江,江路八百里。的下一句是:胡儿饮马镜湖边,不逢汉兵胡自止。

鉴赏

《士特赠笔》是宋代刘子翚所作的一首诗词。这首诗以嬉笑怒骂的口吻,表达了作者对虚文浮华的文字表达方式的不满和嘲讽。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

《士特赠笔》的中文译文:

书写成了痴迷,
传承成了癖好,
终生识字实在无益。
扛着笔如扛鼎器,
思绪如泉水涌动,
何如像张弓弩弦那样劲急。

管城雅贡虽然情感深厚,
感慨于这困难而拙劣的运用。
你难道没见过翠华南渡江,
江水路途八百里。
胡人在马边饮酒,
在镜湖边停驻,
没有遇到汉兵胡人自然消停。

如今城阙上挂满了旌旗,
为国家报仇雕刻漂亮的面孔儿。
长星喷射彗星南扫北,
转祸为福必须抓住时机。
虎头人的心事无法停止,
劝你不要玩弄毛细的锥子。

《士特赠笔》的诗意和赏析:

《士特赠笔》通过夸张、幽默的表达方式,批评了当时社会上盛行的虚文浮华的文字风气。诗中的“书成痴,传成癖”,表达了作者对于追求书法和文学却失去了实际意义的担忧和忧虑。他认为,识字并不是真正有益的,只注重书法技艺而忽视实际应用是没有意义的。

诗中通过对比虚文与实际生活的形象描绘,展现了作者对于时代现状的不满和愤慨。描述了翠华南渡江、胡人饮马镜湖边的场景,暗示了南宋时期边疆的困境和战乱。而诗中的“长星吐彗南扫北”,则表达了作者希望转祸为福、抓住时机改变局势的愿望。

整首诗通过诙谐幽默的语言和夸张的形象,表达了刘子翚对于当时虚文风气的批判和对实际应用的呼吁。同时,诗中也透露出作者对于时局的担忧和对国家前途的期盼,展现了他对于社会现实的关注和思考。

刘子翚简介

宋代·刘子翚的简介

刘子翚

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

...〔 ► 刘子翚的诗(684篇)

猜你喜欢