松色月中看的上一句是:山光霜下见
松色月中看的下一句是:却与西林别
鉴赏
宿支硎寺上房
上方精舍远,共宿白云端。
寂寞千峰夜,萧条万木寒。
山光霜下见,松色月中看。
却与西林别,归心即欲阑。
中文译文:在支硎寺的上房过夜
上方精舍遥远,共同在白云之上留宿。
夜晚里山峰寂寞,万木凄凉寒冷。
山光照耀下,霜花隐现,松树呈现月光之中。
却要和西林告别,心中归家之愿即将结束。
诗意和赏析:这首诗描写了作者在支硎寺上房过夜的情景。上房位于山顶,远离凡尘,与白云相伴。夜晚的山峰寂寞,万木凄凉,给人以冷清萧条之感。然而,山光下的霜花和月光中的松树,给人带来一丝清新和美丽的景色。诗的最后两句表达了作者要离开这个美丽的地方,回到西林的愿望,同时也暗示了归心的渴望即将结束。整首诗以简洁、清雅的语言,描绘出了大自然的美景,同时也抒发了作者对归家的渴望之情。
皎然简介
唐代·皎然的简介
僧皎然(730-799),俗姓谢,字清昼,湖州(浙江吴兴)人,是中国山水诗创始人谢灵运的十世孙,唐代著名诗人、茶僧,吴兴杼山妙喜寺主持,在文学、佛学、茶学等方面颇有造诣。与颜真卿、灵澈、陆羽等和诗,现存皎然470首诗。多为送别酬答之作。情调闲适,语言简淡。皎然的诗歌理论著作《诗式》。
...〔 ► 皎然的诗(1篇)〕