无人导我先,何因识门庭。的上一句是:褰帏望岐路,慨然欲宵征。
无人导我先,何因识门庭。的下一句是:仰凭鸿雁飞,书词写深诚。
鉴赏
《怀致中》是宋代刘子翚创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
译文:
梦中醒来,夜晚依然残留。山寒的气息更加清冷。林中万籁息静,月亮升起,照亮了虚堂。我披上衣服,坐起来,心中思念之情溢满胸怀。时光流逝,未能与你面对面相见,素榻上浮起了尘埃。遥远地知道你是否也在思念我,站在风中也同样关切。拉开帏帐,望向岐路,不禁感慨,渴望夜晚出发。没有人引导我先行,因何而认识这庭院。仰望翱翔的雁群,写下深深的诚意。词语虽多,却无法表达全部意义,只能增添了幽怨的情感。
诗意:
《怀致中》描绘了诗人深夜醒来的情景,他感受到了山寒和夜晚的清冷,周围万籁息静,只有明亮的月光照亮了虚堂。诗人坐起身来,穿上衣服,思念之情充盈心怀。然而,时光流逝,他与想念的人未能面对面相见,床上也起了尘埃。诗人遥知对方是否也在思念他,他在风中思念对方。他拉开帏帐,凝望前方岐路,心中涌起感慨,渴望夜晚出发。然而,没有人引导他先行,他不知道该如何认识这个陌生的庭院。他仰望飞翔的雁群,用文字表达深深的诚意。尽管词语众多,却无法完全表达出他的全部情感,只能增添他幽怨的心境。
赏析:
《怀致中》通过描绘深夜中的景物和诗人的内心感受,表达了对思念之人的渴望和无奈。诗人以冷寂的山寒和静谧的夜晚作为背景,烘托出他内心的孤寂和思念之情。月亮的明亮和庭院的虚堂成为诗人寄托思念的象征。诗人希望能够与思念的人面对面相见,然而时光流逝,他们未能实现相聚。在诗人的心中,思念之情弥漫,他遥望远方的岐路,感慨万分,渴望夜晚出发,但却没有人指引他前行,他不知道如何认识这个新的环境。他仰望飞翔的雁群,用词语表达出自己深深的诚意,然而言语的局限使得他无法完全表达出内心的情感。整首诗抒发了诗人的思念之情和对未知未来的迷茫感,给人以幽怨和遗憾的感觉。
刘子翚简介
宋代·刘子翚的简介
刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。
...〔 ► 刘子翚的诗(684篇)〕猜你喜欢
-
也即难留
出自 宋代 李清照: 《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》
- 窗过远钟迟
- 父母亦念我
- 老夫哦诗声啧啧
- 一点隔林明
-
狼藉断霞残照中,船头拨转都收尽。
出自 宋代 释普度: 《偈颂一百二十三首(其六十九)》
-
问客何来,自闽海、薄游吴苑。
出自 清代 尤侗: 《满江红(其十八)寿黄处安中书》
-
当年达磨度芦处,今日如来成道时。
出自 宋代 饶节: 《腊月八日送尘禅者往长芦》
- 忽逐侏儒饱,遥闻禄仕优。
- 不堪回首斜阳外,惟见漳河绕郡流。