主页 > 名句 > 张蠙的名句 > 战骨沙中金镞在

战骨沙中金镞在

出自唐代张蠙的《边将

“战骨沙中金镞在”出自唐代张蠙的《边将》,诗句共7个字,诗句拼音为:zhàn gǔ shā zhōng jīn zú zài,诗句平仄:仄仄平平平平仄。

上马乘秋欲建勋,飞弧夜阙出师频。
若无紫塞烟尘事,谁识青楼歌舞人。
战骨沙中金镞在,贺筵花畔玉蝉新。
由来边卒皆如此,只是君门合杀身。

诗句中出现的词语含义
上马:上马,汉语词汇,拼音shàng mǎ,释义是上等马,良马。
飞弧出师:完成从师学艺。
烟尘:(名)①烟雾和尘埃:~滚滚。②烽烟和战场上扬起的尘土,指战火:~四起。③(书)指人烟稠密的地方:地处偏僻,绝少~。
青楼:1.妓女被指定居住和卖淫的场所。2.指富贵人家的精致楼房。
歌舞人战骨由来:(名)①从发生到现在:~已久。②事物发生的原因;来源。
只是:(副)仅仅是;不过是:我今天进城,~去买几本书。②(副)表示强调限于某个情况或范围:他~笑,不回答。③(连)但是(口气较轻):本想早日出发,~天还没放晴,延迟下来。
杀身:舍生;丧生。

战骨沙中金镞在的上一句是:谁识青楼歌舞人

战骨沙中金镞在的下一句是:贺筵花畔玉蝉新

鉴赏

边将

上马乘秋欲建勋,
飞弧夜阙出师频。
若无紫塞烟尘事,
谁识青楼歌舞人。
战骨沙中金镞在,
贺筵花畔玉蝉新。
由来边卒皆如此,
只是君门合杀身。

诗词的中文译文:

边将

上马乘秋欲建功,
飞弧夜阙出征频。
如果没有紫塞的烟尘事,
谁会认识青楼的歌舞人。
战场的白骨在沙中,金镞跃然其上,
宴会上的花间,有个崭新的玉蝉。
自古以来,边境的士兵都是这样,
只是君门的将士都是死于非命。

诗意和赏析:
这首诗以边将为主题,描写了边境将士的忠诚和牺牲精神。诗中的“上马乘秋欲建功”意味着将士们骑着马匹,冒着寒风秋雨,为了建立功勋,奋勇向前。而“飞弧夜阙出征频”则表达了将士们频繁出征、奔向战场的决心和勇气。

诗人通过对边境将士的描写,反映出他们平凡而英勇的奋斗,他们的名字没有被载入史册,但他们用生命守护国家疆土,默默付出。然而,就算是英雄也有被时光遗忘的命运,就算是在边界留下英勇战骨,也会被沙子和风吹散。

通过描绘青楼的歌舞人,诗人对比了君门和边将,凸显了他们的不同命运。青楼的歌舞人文采风华,但他们只知道享受快乐,却不了解边境的风雨;而君门的将士忠诚守护国家,但可能承受生死边界的压力。

整首诗以边将为主题,通过表达他们忠诚和牺牲的精神,传达出了对他们的赞美和敬意。诗中运用了夜阙、紫塞烟尘、战骨沙中等独特的意象,形象丰富生动,给读者带来了深刻的感受和思考。

张蠙简介

唐代·张蠙的简介

[约公元九o一年前后在世]字象文,清河人。生卒年均不详,约唐哀帝天复初前后在世。生而颖秀,幼能为诗登单于台,有“白日地中出,黄河天上来”名,由是知名。家贫累下第,留滞长安。乾宁二年,(公元895年)登进士第。唐懿宗咸通(860-874)年间,与许棠、张乔、郑谷等合称“咸通十哲”。授校书郎,调栎阳尉,迁犀浦令。五建建蜀国,拜膳部员外郎。后为金堂令。

...〔 ► 张蠙的诗(1篇)

猜你喜欢