主页 > 名句 > 韦庄的名句 > 只住人间十八年

只住人间十八年

出自唐代韦庄的《悼杨氏妓琴弦

“只住人间十八年”出自唐代韦庄的《悼杨氏妓琴弦》,诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ zhù rén jiān shí bā nián,诗句平仄:仄仄平平平平平。

魂归寥廓魄归烟,只住人间十八年
昨日施僧裙带上,断肠犹系琵琶弦。

诗句中出现的词语含义
寥廓:(书)(形)高远空旷:苍穹~|~江天万里霜。
人间:(名)人类社会;世间:春满~。[近]世间|人世。
裙带:(形)比喻跟妻女姊妹等有关的:~关系|~风。
断肠:(动)形容伤心、悲痛到极点。
琵琶:pípá的又音。义同“琵琶pípá”。

只住人间十八年的上一句是:魂归寥廓魄归烟

只住人间十八年的下一句是:昨日施僧裙带上

鉴赏

《悼杨氏妓琴弦》是一首唐代韦庄的悼念之作。诗中通过琵琶弦的比喻,表达了对已故杨氏妓的思念之情。

诗的中文译文如下:
魂魄归烟消长逝,仅居人间十八年。
昨日施僧带系上,断肠依旧绑琵琶弦。

诗人首先描绘了杨氏妓的离世,她的灵魂已经随烟消散,肉体也已消逝,只在人间短暂生活了十八年。然后,诗人表达出自己对她的思念,描述自己在昨日将僧侣所系的腰带绑在琵琶弦上,如同断肠的情感依旧牵绊心弦。

诗意上,诗人通过琵琶弦的象征,抒发了对已故杨氏妓的深深思念之情。琵琶弦是悲欢离合、情感表达的工具,将其比喻为断肠之弦,更加强调了诗人对逝去恋人的痛苦思念。杨氏妓的离世如同弦断,但情感却依旧牵绊于心,象征着诗人对逝去爱情的无尽思绪。诗人内心的痛苦和悼念之情在诗中得以抒发。

整体上,这首诗词通过琵琶弦的比喻,将已故杨氏妓的离世和诗人对她的思念巧妙地结合起来,展现了一种深刻的悼念之情。诗意婉转悲切,情感真挚动人,是唐代悼念诗的经典之作。

韦庄简介

唐代·韦庄的简介

韦庄

韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,谥文靖。

...〔 ► 韦庄的诗(1篇)

猜你喜欢