家山早晚回的上一句是:客路东西阔
家山早晚回的下一句是:翻思钓鱼处
鉴赏
《旅感》是唐代诗人杜荀鹤的作品,以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
白发从根部汹涌而出,频繁地拔起却愁疚地不能抚平。
自我惋惜,感叹时间流逝,谁能相信我艰辛吟咏的来由。
行旅的路途无论东西有多宽广,我心中的家山早晚要回归。
回想起以前觅食的地方,时而一场雨,便有一层苔藓生长。
诗意:
《旅感》通过描绘诗人自身在旅途中的感受来表达他内心的愁绪和自怜之情。诗人以白发从根部生长的意象,表达了自己年华逝去之感和对时光流逝的无奈和忧愁。他自怜空有才华却难以为世人所理解和欣赏,因此感到孤独和无助。尽管行旅所经之处广阔,但诗人心中始终怀念着故土家山,希望能早日归去。最后,诗人回忆起钓鱼之地,一场雨过后,苔藓便又生长出来,映射出岁月的流转和人事的变迁。
赏析:
《旅感》通过诗人自身的感受和情感,反映了唐代士人在漂泊异乡、流浪行旅中的孤寂和无奈。诗中以白发为象征,表达了诗人身处时光流逝中的无奈和忧愁,同时也体现了个人才华的无处展示和得不到他人认可的苦闷。诗人对故土家山的思念和向往,以及对岁月变迁的感慨,都展现了诗人晚年的孤独和心境的深沉。最后,诗人用钓鱼和苔藓的意象,生动地描绘了岁月的流转和世事的无常。整首诗以简洁而凄美的语言,抒发了诗人内心的孤独和苦闷,以及对故土家山的眷恋之情。
杜荀鹤简介
唐代·杜荀鹤的简介
杜荀鹤(846~904),唐代诗人。字彦之,号九华山人。汉族,池州石埭(今安徽石台)人。大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰。恃势侮易缙绅,众怒,欲杀之而未及。天祐初卒。自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷。事迹见孙光宪《北梦琐言》、何光远《鉴诫录》、《旧五代史·梁书》本传、《唐诗纪事》及《唐才子传》。
...〔 ► 杜荀鹤的诗(1篇)〕猜你喜欢
- 采花食实枝为薪
-
白云飞御藻
出自 唐代 辛替否: 《奉和九月九日登慈恩寺浮图应制》
- 斗巧宫妆扫翠眉
- 敬轩居士子胥孙
-
毕竟男儿心似铁
出自 宋代 赵必象: 《怀梅水村十绝用张小山韵》
- 谁谓拈花后,联芳直至今。
-
严霜净游气,翔鹄在天路。
出自 明代 李梦阳: 《田园杂诗五首(其四)》
- 咸池愞水不敢沃,阳侯失色愁烹煎。
-
下窥城郭弹丸小,但听两耳风飕飗。
出自 明代 顾璘: 《同海阳舒教谕登湘山绝顶因赠别》
-
风生竹径迷深绿,雨过莲池浴腻红。
出自 明代 王祎: 《无题回文七言绝句四首与友人同赋(其二)》