主页 > 名句 > 罗隐的名句 > 苍苍大涤山

苍苍大涤山

出自唐代罗隐的《题玄同先生草堂三首

“苍苍大涤山”出自唐代罗隐的《题玄同先生草堂三首》,诗句共5个字,诗句拼音为:cāng cāng dà dí shān,诗句平仄:平平仄平平。

杳杳诸天路,苍苍大涤山
景舆留不得,毛节去应闲。
相府旧知己,教门新启关。
太平匡济术,流落在人间。
先生诀行日,曾奉数行书。
意密寻难会,情深恨有馀。
石桥春暖后,句漏药成初。
珍重云兼鹤,从来不定居。
常时忆讨论,历历事犹存。
酒向馀杭尽,云从大涤昏。
往来无道侣,归去有台恩。
自此玄言绝,长应闭洞门。

诗句中出现的词语含义
杳杳天路:1.天上的路。2.指高远的路。3.上天的法则。天道。4.指日月星辰等天体运行的规律。5.指京都。6.喻及第、出仕等。7.青藏铁路别称。
苍苍:(形)①灰白色:两鬓~。②苍茫:郁郁~。③深青色:林海~。
景舆留不得相府:汉代丞相治事的官邸。借指相国。
知己:(名)彼此了解,情谊深厚、关系密切的朋友:海内存~,天涯若比邻。
流落:(动)穷困潦倒,没有固定住所和职业,离开家乡,在外地漂泊:~街头。[近]流浪|沦落。

苍苍大涤山的上一句是:杳杳诸天路

苍苍大涤山的下一句是:景舆留不得

鉴赏

诗词《题玄同先生草堂三首》描绘了诗人对玄同先生的赞美和思念之情。诗词以草堂为背景,描绘了玄同先生的仙境般的居所,并提及了他的匡济术和深厚的情感。

译文如下:
杳杳诸天路,苍苍大涤山。
迢遥无边的路,苍茫广袤的山。

景车留不得,毛节去应闲。
美景车,我留不住,你也不停驻。

相府旧知己,教门新启关。
你曾是官府的亲密知己,如今却在教门中重新开启新的篇章。

太平匡济术,流落在人间。
你所创立的太平匡济之术,被流落到凡间中。

先生诀行日,曾奉数行书。
你离别的那天,曾赠送了我几行书信。

意密寻难会,情深恨有馀。
我曾费尽心思,想见到你一面,情意深厚,恨不得多一些时间。

石桥春暖后,句漏药成初。
在石桥春暖后,我错过了你的到来,错过了见到你的机会。

珍重云兼鹤,从来不定居。
你珍重着仙鹤和云彩,从来都没有固定的居所。

常时忆讨论,历历事犹存。
常常回忆我们的探讨,往事历历在目。

酒向馀杭尽,云从大涤昏。
酒已经喝完,我心中思念你的情感却仍然弥漫。

往来无道侣,归去有台恩。
我往来时没有同伴,但回归时却能感受到你的恩惠。

自此玄言绝,长应闭洞门。
从此以后,你的玄言将不再传授,你的洞门将永闭。

这首诗通过描绘玄同先生的居所和他的匡济术,表达了诗人对他的敬仰和思念之情。同时也表达了对人世间事物的离别和变化的感慨。整体诗意深邃,表达了对真理和高尚思想的追求,以及对友谊和情感的珍视。

罗隐简介

唐代·罗隐的简介

罗隐

罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。

...〔 ► 罗隐的诗(1篇)

猜你喜欢