主页 > 名句 > 罗隐的名句 > 此中槎客亦踟踌

此中槎客亦踟踌

出自唐代罗隐的《寄窦泽处士二首

“此中槎客亦踟踌”出自唐代罗隐的《寄窦泽处士二首》,诗句共7个字,诗句拼音为:cǐ zhōng chá kè yì chí chóu,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

兰亭醉客旧知闻,欲问平安隔海云。
不是金陵钱太尉,世间谁肯更容身。
鳌背楼台拂白榆,此中槎客亦踟踌
牢山道士无仙骨,却向人间作酒徒。

诗句中出现的词语含义
客旧知闻不是:(名)错误;过失:好意帮他,反倒说我的~|他总在背后说别人的~。
世间:人间;世上。
容身:(动)安身;存身:~之地|无处~。
白榆踟踌道士:道士dàoshi∶指崇奉道教而又从事教务的人那道士又执令牌,烧了符檄。——《西游记》∶修佛道之士的略称。魏晋时指和尚佛教初传此方,呼僧为道士。——《盂兰盆经疏下》
无仙骨人间:(名)人类社会;世间:春满~。[近]世间|人世。
酒徒:嗜酒的人。

此中槎客亦踟踌的上一句是:鳌背楼台拂白榆

此中槎客亦踟踌的下一句是:牢山道士无仙骨

鉴赏

《寄窦泽处士二首》是唐代诗人罗隐的作品。这首诗表达了诗人对友人窦泽的思念之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
长得见到兰亭醉客的旧友,想问你过得平安吗,在遥远的海那边?
不是金陵的钱太尉,世上谁肯招待你?
高楼大厦拂过白榆树,我这里的游客也显得犹疑。
牢山的道士没有仙骨,却在人间过着酒徒的生活。

诗意:
这是一首思念友人的诗。诗人罗隐曾与窦泽有过一段旧日的往来,此时他思念起窦泽,想要问候他是否平安。诗人知道窦泽现在所在的地方是有权贵之人钱太尉统治的,这让他心生忧虑。他又提到了在他寄居的地方的景物,高楼和大厦拂过白榆树,景色美丽,但他发现这里的游客们都显得徘徊和犹豫,仿佛在思考前行的方向。最后,诗人用“牢山的道士无仙骨,却向人间作酒徒”来形容窦泽,表达了他对窦泽的思念和对窦泽所处环境的感慨。

赏析:
这首诗通过表达对窦泽的思念,展现了诗人的情感和对友谊的珍视。诗中描绘了环境景物,通过高楼大厦拂过白榆树的描写,展示了诗人所在地的美景和富贵繁华之地的喧嚣。而牢山的道士无仙骨的描述,则暗示了现实生活中有人放弃仙人的身份选择了世俗的生活,或许也是对窦泽身处权贵之地的一种嘲讽。整首诗从思念友人、描写环境到对窦泽现状的思考,展示了诗人细腻的情感和对人生境遇的思考。

罗隐简介

唐代·罗隐的简介

罗隐

罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。

...〔 ► 罗隐的诗(1篇)

猜你喜欢