主页 > 名句 > 苏轼的名句 > 身轻步稳去忘归,四柱亭前野彴微。

身轻步稳去忘归,四柱亭前野彴微。

出自宋代苏轼的《和文与可洋川园池三十首(其十九)过溪亭

shēn qīng bù wěn qù wàng guī , sì zhù tíng qián yě zhuó wēi 。

身轻步稳去忘归,四柱亭前野彴微。
忽悟过溪还一笑,水禽惊落翠毛衣。

诗句中出现的词语含义
四柱:1.神话传说中撑地的四根支柱。晋张华《博物志》卷一:“地下有四柱,四柱广十万里。”2.古钱名。《梁书·敬帝纪》:“己卯,铸四柱钱,一准二十……壬辰,改四柱钱一准十。”《随园诗话》卷一引清杨蓉裳《咏钱》:“五銖工剪凿,四柱细摩挲。”3.旧时星相家以人出生的年、月、日、时为四柱;合四柱之干支为八字。清周亮工《书影》卷十:“人命八字,共计五十一万八千四百……其所得四柱,皆不能越于五十一万八千四百之外。”4.旧时出纳财货或钱粮交代表册中的四个项目。清钱大昕《十驾斋养新录·四柱》:“今官司钱粮交代,必造四柱册。四柱者:旧管、新收、开除、实在也。《至正直记》云:‘人家出纳财货者,谓之掌事。计算私籍,其式有四:一曰旧管,二曰新收,三曰开除,四曰见在。’则元时已有此名目。”

身轻步稳去忘归,四柱亭前野彴微。的下一句是:忽悟过溪还一笑,水禽惊落翠毛衣。

鉴赏

《过溪亭》是苏轼的一首诗词,描述了诗人在过溪亭的一幕景象。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
身轻步稳去忘归,
四柱亭前野彴微。
忽悟过溪还一笑,
水禽惊落翠毛衣。

诗意:
这首诗词以苏轼在溪亭行走时的情景为背景,通过细腻的描写和意象的运用,表达了诗人忘却尘世纷扰、心境宁静的境界。诗中展现了自然景物和人与自然的和谐共生。

赏析:
这首诗词以苏轼独特的语言表达方式,给读者带来一种宁静、轻盈的感觉。下面逐句进行赏析:

身轻步稳去忘归:
诗人形容自己的步伐轻盈而稳定,仿佛忘却了自己的归途。这一句通过描写诗人的行走方式,表达了他心境的超脱和宁静。

四柱亭前野彴微:
四柱亭是溪亭的构造,野彴是指野鹿。诗人用简练的语言,描绘了溪亭前野鹿的微小形象,强调了自然的纯粹和宁静。

忽悟过溪还一笑:
诗人在过溪时,突然领悟到一种豁然开朗的境界,不禁露出笑容。这句表达了诗人在自然中领悟到的一种心灵的解放和愉悦。

水禽惊落翠毛衣:
这句描写了水中的鸟类受到惊吓而落下水来,水花飞溅的情景。通过这一描写,诗人进一步强调了自然界的动态和生机。

整首诗词通过简练而精确的语言,将自然景物与人的情感巧妙地结合在一起。通过对自然景物的细腻描写,表达了诗人超脱尘世的心境和对自然的赞美。这首诗词展示了苏轼深厚的情感和对自然的敏感,给人以宁静、舒适的感受。

苏轼简介

宋代·苏轼的简介

苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

...〔 ► 苏轼的诗(3456篇)

猜你喜欢