须臾眩众采,阊阖开九重。的上一句是:朝暾何处升,偏偏认微红。
须臾眩众采,阊阖开九重。的下一句是:金钲忽涌出,晃荡浮双瞳。
鉴赏
《晨钟动雷池望日》是宋代张栻的一首诗词,描绘了清晨钟声与雷池中的日出景象,表达了对自然美景的赞叹和敬畏之情。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
晨钟动雷池望日,
清晨的钟声响彻雷池,眺望着初升的太阳,
The morning bell rings over the Thunder Pool, I gaze at the rising sun,
浮气列下陈,
浑浊的气息被净化,
The impurities dissipate,
天净澄秋容。
天空清澈,秋日的容颜。
The sky is clear, autumn's countenance.
朝暾何处升,
早晨的阳光从何处升起,
Where does the morning sun ascend,
偏偏认微红。
偏偏显露微弱的红光。
Particularly revealing a subtle red hue.
须臾眩众采,
转瞬之间,绚烂的色彩眩目,
In an instant, dazzling colors overwhelm,
阊阖开九重。
宏伟的宫阙敞开九重门。
The majestic palace gates open wide.
金钲忽涌出,
金钲突然涌现,
Golden cymbals suddenly appear,
晃荡浮双瞳。
摇曳着,映照着双眼。
Swinging and reflecting in the eyes.
乾坤豁呈露,
天地豁然呈现,
The universe is revealed,
群物光芳中。
万物在光芒中绽放。
All things radiate their splendor.
谁知雷池景,
谁能知道雷池的景色,
Who can truly comprehend the scenery of the Thunder Pool,
乃与日观同。
与日出同样壮丽。
It rivals the magnificence of the rising sun.
徒倾葵藿心,
白白倾心于葵藿(古代称美丽的景物),
Futilely pouring my heart into the beauty,
再拜御晓风。
再次向晨风致以敬意。
And once again, I bow to the morning breeze.
这首诗词以独特的视角描绘了清晨钟声与雷池日出的景象。通过对自然景观的细腻观察和深入感悟,诗人表达了对大自然的敬畏和赞叹之情。清晨钟声与雷池中的日出相互辉映,展现出壮丽的景色,使人感受到自然的美妙与神奇。诗中所运用的意象和描写手法,使读者在无需直接阅读原诗的情况下,也能体会到诗人对景物的独特感悟和情感的表达。
张栻简介
宋代·张栻的简介
张栻是南宋中兴名相张浚之子。著名理学家和教育家,湖湘学派集大成者。与朱熹、吕祖谦齐名,时称“东南三贤”。官至右文殿修撰。著有《南轩集》。
...〔 ► 张栻的诗(575篇)〕猜你喜欢
- 青衫尚如此
- 煮蟹脍溪鲈
- 翠叶吹凉
-
自古悲歌聚散情,索居那问著书成。
出自 明代 谢榛: 《寄怀顾桂岩唐蕙庵陈笔山萧仪庭四郎中》
- 月出横林上,宿鸟无定枝。
-
五逆地狱众火现,值善知识发猛心。
出自 宋代 释遵式: 《依修多罗立往生正信偈》
- 归来未过西檐日,袖手悠然独咏诗。
- 炮车转轮至,殷地时轰轰。
-
西塞山,杜若洲,
出自 明代 祝允明: 《济阳登太白酒楼却寄施湖州》
-
永念执鬯人,无心还自恧。
出自 宋代 朱熹: 《云谷杂诗十二首(其二)值风》