尽将魂梦随西去的上一句是:感恩千室泪痕多
尽将魂梦随西去的下一句是:犹望旌旗暂一过
鉴赏
山阳韦中丞罢郡因献
笙歌只是旧笙歌,肠断风流奈别何。
照物二年春色在,感恩千室泪痕多。
尽将魂梦随西去,犹望旌旗暂一过。
今日尊前无限思,万重云月隔烟波。
诗词的中文译文:
山阳韦中丞辞去郡职而赠诗
那些笙歌只是过去的笙歌,我的心在别离时痛断了。
明亮的春光在物色中依然存在,千室之中弥漫着感恩的泪痕。
我的精神与梦境随着西去的人一同离开,还是期待旌旗稍纵即逝。
今天在您的面前,我无尽的思念,云和月光浩渺地隔着烟波苍茫。
诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人赵嘏写给山阳韦中丞的赠诗,描述了离别之后的思念之情。
首先,诗人把笙歌比作过去的生活和情感,表示在离别之后,曾经的欢声笑语只能成为回忆。然后,他描述了春季的美景,并提到离别时感受到的满腔感激之情,泪水如涓涓流淌。
接着,诗人写到自己的心灵和梦境随着他所留恋的人一同西去。他还期待旌旗的一瞥,似乎暗示了自己渴望与所思念的人再度相聚的愿望。
最后,诗人表达了对韦中丞的深深思念之情,他感叹万重的天空、云彩和月光,仿佛将两人隔开,让他们无法相见。
总的来说,这首诗通过夸张的修辞手法和细腻的描写,表达了诗人对离别之情的感慨和对所思念之人的深深思念之情。同时,展现了人与人之间的距离和期望相聚再度相聚的愿望。
赵嘏简介
唐代·赵嘏的简介
赵嘏 , 字承佑, 楚州山阳(今江苏省淮安市楚州区)人, 约生于宪宗元和元年(806). 年轻时四处游历, 大和七年预省试进士下第, 留寓长安多年, 出入豪门以干功名, 其间似曾远去岭表当了几年幕府。 后回江东, 家于润州(今镇江). 会昌四年进士及第, 一年后东归。 会昌末或大中初复往长安, 入仕为渭南尉。 约宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存诗二百多首, 其中七律、七绝最多且较出色。
...〔 ► 赵嘏的诗(1篇)〕猜你喜欢
-
吟舟苇作篷
出自 宋代 王禹偁: 《献转运副使太常李博士》
- 莱妻节操长
- 流恶病其根
-
夜阑漏尽
出自 宋代 张玉娘: 《念奴娇 中秋月次姚孝宁韵》
- 性命一同源,万善天所赋。
-
二千石禄今何有,四十车书昔漫知。
出自 宋代 王安石: 《河中使君修撰陆公挽辞三首》
- 坐久风逾快,欢多日易颓。
- 寻君每自恨迟迟,及扣岩扃误所期。
- 不得已,谏周君。
-
浓岚夕属复朝连,作势㵟浽亦眇绵。
出自 清代 弘历: 《湖北巡抚晏斯盛进喜雨诗因用其韵赋诗志怀(其二)》