孟孙归,求麑安在。的上一句是:麑母随之而啼,秦西巴弗忍,纵而与之。
孟孙归,求麑安在。的下一句是:秦西巴对曰:“其母随而啼,臣诚弗忍,窃纵而予之。
鉴赏
秦西巴纵麑翻译及注释
翻译
孟孙氏打猎得到一只幼鹿,派秦西巴拿回去烧煮它。母鹿跟随着秦西巴并啼叫。秦西巴不忍心,(将幼鹿)放还给母鹿。孟孙氏回来后,寻找鹿在哪里。秦西巴回答说:“小鹿的妈妈跟在后面啼叫,我实在不忍心,私自放还给母鹿。”孟孙氏很生气,把秦西巴赶走了。过了一年,又采用他把他作为儿子的老师。左右大臣和侍卫说:“秦西巴对您有罪,现在却把他作为您儿子的老师,为什么?”孟孙氏说:“(他)对一只小鹿都不忍心伤害,又何况对人呢?
注释
1.纵麑(ní):放走小鹿。麑,小鹿。
2.窃:私自。
3.太子傅:太子的老师;太子是君位的继承人
4.使:派,命令,让。
5.猎:打猎。
6.烹:烧,煮。
7.啼:啼叫。
8.忍:忍心
9.居:过了
10.以为:把...当作
11.安:哪里
12.诚:的确
13.持:拿着
14.纵:放走
15.逐:赶走
16.其:他的
佚名简介
两汉·佚名的简介
荀彧(xún yù)(163年-212年),字文若。颍川颍阴(今河南许昌)人。东汉末年著名政治家、战略家,曹操统一北方的首席谋臣和功臣。荀彧早年被称为“王佐之才”,初举孝廉,任守宫令。后弃官归乡,又率宗族避难冀州,被袁绍待为上宾。其后投奔曹操。官至侍中,守尚书令,封万岁亭侯。因其任尚书令,居中持重达十数年,处理军国事务,被人敬称为“荀令君”。后因反对曹操称魏公而为其所忌,调离中枢,在寿春忧郁成病而亡(一说服毒自尽),年五十。获谥敬侯,后追赠太尉。
...〔 ► 佚名的诗(49197篇)〕猜你喜欢
- 白银盘里一青螺
-
飘飖过柳寺
出自 唐代 皎然: 《与王录事会张征君姊妹炼师院玩雪兼怀清会上人》
-
无奈别离频
出自 唐代 皇甫曾: 《建元寺西院寄李员外纵联句》
- 延宾稻醴甜
-
春风桃李,夏月桑麻,
出自 元代 孛罗御史: 《【南吕】一枝花_辞官懒簪獬》
-
琐碎不成别,别来风雨期。
出自 清代 黄人: 《有所思和定庵韵(其二)》
- 猛虎肉,人可尝。
-
更闻定策刊彝鼎,千古英雄伏下风。
出自 宋代 陆佃: 《琼林苑御筵奉诏送文太师致政归西都四首(其二)》
- 醉吟居士桃李曲,忠孝相家鹦鹉杯。
-
君看六艺学,天葩吐奇芬。
出自 金朝 白贲: 《客有求观予孝经传者感而赋诗》