文高惊小阮,达晚在长安。
出自宋代:晁说之的《叶善养寺簿尝为鄜州从事有诗送予至鄜作寄》
夫君旧游地,圁洛我盘桓。
旅梦朱弦断,荒山白发寒。
文高惊小阮,达晚在长安。
得慰相思处,琼瑶落手看。
文高惊小阮,达晚在长安。的上一句是:旅梦朱弦断,荒山白发寒。
文高惊小阮,达晚在长安。的下一句是:得慰相思处,琼瑶落手看。
鉴赏
《叶善养寺簿尝为鄜州从事有诗相送予至鄜作寄》是宋代晁说之创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
夫君曾在这片土地上游历,而我却被困在洛阳。旅途中的梦境像朱弦一样断裂,荒山上的白发让我感到寒冷。文人高雅的才情让小阮惊叹,而我却在长安迟迟未能相见。只有在得到相思的慰藉之处,我才能拿起琼瑶笔,写下这首诗送给你。
诗意:
这首诗词表达了作者对夫君的思念之情。夫君曾在鄜州游历,而作者却被困在洛阳,无法与夫君相聚。诗中描绘了作者在旅途中的孤寂和思念之苦,同时也表达了对夫君才情的赞叹和对长安相见的期盼。最后,作者通过写诗来表达自己的情感,将这份思念之情送给夫君。
赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言表达了作者的情感。通过对景物的描绘和对自己内心的抒发,诗词展现了作者对夫君的深深思念和对相聚的渴望。诗中运用了对比手法,将夫君的旅途与作者的困境形成鲜明对照,增强了情感的表达力。同时,诗中还融入了对文人才情的赞叹,展示了作者对夫君的敬重和欣赏之情。整首诗词情感真挚,意境清新,给人以深深的思考和共鸣。
晁说之简介
宋代·晁说之的简介
晁说之(1059年—1129年),字以道、伯以,因慕司马光之为人,自号景迂生,济州钜野(今山东巨野)人。元丰五年(1082),进士及第,苏东坡称其自得之学,发挥《五经》,理致超然,以“文章典丽,可备著述”举荐。范祖禹亦以“博极群书”荐以朝廷,曾巩亦力荐。晁说之与晁补之、晁冲之、晁祯之都是当时有名的文学家。
...〔 ► 晁说之的诗(920篇)〕猜你喜欢
-
卿家兄弟功名震
出自 唐代 杜甫: 《惜别行,送向卿进奉端午御衣之上都》
- 雄辞水翻瓴
- 向来挂冠冠愈穹
-
浮云有意藏山顶
出自 宋代 苏辙: 《游庐山山阳七咏其七白鹤观》
- 半空分太华,极目是长安。
-
蔡水仅成波,不若江湖浚。
出自 宋代 司马光: 《和之美舟行杂诗八首.船行遇风》
- 烟雨弄晴芳意恼。
- 自挽狂澜制百川,致君何日不尧年。
-
对年年此日最心惊,回忆断肠时。
出自 近现代 吴湖帆: 《八声甘州.五月十七日》
-
愚公徙山逢巨灵,夸父逐日捐其身。
出自 明代 卢象升: 《景韩堂漫笔五首(其五)愚公徙山》