主页 > 名句 > 刘禹锡的名句 > 送我游醉乡

送我游醉乡

出自唐代刘禹锡的《酬乐天闻新蝉见赠

“送我游醉乡”出自唐代刘禹锡的《酬乐天闻新蝉见赠》,诗句共5个字,诗句拼音为:sòng wǒ yóu zuì xiāng,诗句平仄:仄仄平仄平。

碧树鸣蝉后,烟云改容光。
瑟然引秋气,芳草日夜黄。
夹道喧古槐,临池思垂杨。
离人下忆泪,志士激刚肠。
昔闻阻山川,今听同匡床。
人情便所遇,音韵岂殊常。
因之比笙竽,送我游醉乡

诗句中出现的词语含义
碧树鸣蝉烟云:烟气和云。
容光:容光róngguāng[one’sfacialexpression]∶脸上的光彩容光焕发∶指小缝隙日月有明,容光必照
夹道:(名)两侧有墙壁等夹着的窄路。②(动)(人或物)排列在两边:~欢迎|白杨~。
古槐离人:1.离别的人;离开家园、亲人的人。2.谓超脱人世。
志士:有远大志向和高尚节操的人。
山川:山和河流。
人情:(名)①人的感情;人之常情:不近~。②情面:托~|不讲~。③恩惠;情谊:做个~|空头~。④指礼节应酬等习俗:行~|尽~。⑤礼物:送~。
便所音韵:(名)①指和谐的声音;诗文的音节韵律:~悠扬。②指汉字字音的声、韵、调。
殊常醉乡:饮酒沉醉之后,似乎进入了另一番乡境,飘飘然别有滋味。

送我游醉乡的上一句是:因之比笙竽

鉴赏

《酬乐天闻新蝉见赠》是唐代诗人刘禹锡所作,该诗描述了听到新蝉鸣叫后的一系列景象和感受。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

碧树鸣蝉后,烟云改容光。
瑟然引秋气,芳草日夜黄。
夹道喧古槐,临池思垂杨。
离人下忆泪,志士激刚肠。

昔闻阻山川,今听同匡床。
人情便所遇,音韵岂殊常。
因之比笙竽,送我游醉乡。

中文译文:
翠绿的树上蝉鸣声消失后,烟云天色也变得明亮。
引起人们深深地感叹秋天的气息,而芳草在日夜间变黄。
路旁的古老槐树喧闹,临着池塘思念着垂柳。
远离家乡的人下忆起那些泪水,志士们奋发向前。

曾经听说山川的阻隔,现在却在同一张床上聆听。
人际关系往往受到环境的限制,但音韵却无所不在。
因此我用笙竽的音乐,送自己去那个迷醉的乡间。

诗意和赏析:
这首诗通过描绘听到新蝉鸣叫后的景象和感受,表达了诗人对大自然的赞美和对人生的思考。诗中描述了树上蝉鸣声消失后的变化,烟云天色变得明亮,芳草颜色逐渐变黄。这种自然景象引发了诗人对秋天气息的感叹。

接着,诗人描绘了古老槐树的喧闹声,以及站在池塘边思念垂柳的情景。这些景象勾起了诗人离开家乡的回忆和思乡之情。

在第三段,诗人将人际关系与环境的限制进行了对比,指出人情遇到的局限是无法避免的,而音韵却是无处不在且无欺无赠的。最后,诗人以送笙竽的方式表达了他自己游走于迷醉乡间的心情。

整首诗凭借独特的景物描写和抒发情感的方式,展示了刘禹锡对人生和自然的思考,同时也表达了对理想生活的追求和对真实情感的赞美。

刘禹锡简介

唐代·刘禹锡的简介

刘禹锡

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

...〔 ► 刘禹锡的诗(1篇)

猜你喜欢