主页 > 名句 > 皇甫冉的名句 > 祖席驻征棹

祖席驻征棹

出自唐代皇甫冉的《怨回纥歌二首

“祖席驻征棹”出自唐代皇甫冉的《怨回纥歌二首》,诗句共5个字,诗句拼音为:zǔ xí zhù zhēng zhào,诗句平仄:仄平仄平仄。

白首南朝女,愁听异域歌。
收兵颉利国,饮马胡芦河。
毳布腥膻久,穹庐岁月多。
雕巢城上宿,吹笛泪滂沱。
祖席驻征棹,开帆信候潮。
隔烟桃叶泣,吹管杏花飘。
船去鸥飞阁,人归尘上桥。
别离惆怅泪,江路湿红蕉。

诗句中出现的词语含义
白首:犹白发。表示年老。谓男女相爱誓愿白头偕老。
异域:(名)外国;他乡;外乡:~风情。
收兵:收兵shōubīng∶从战场或冲突地方撤回军队,结束战斗不获全胜,决不收兵∶借指结束工作草率收兵
腥膻:1.又腥又膻的气味,比喻丑恶污浊的事物:远彼~。2.指肉食,牛、羊肉刺鼻的气味:不近~。3.指入侵的外敌(含憎恶、蔑视意)借指入侵的北方游牧民族:扫荡~。
穹庐:(书)(名)圆顶毡帐:天似~月似弓。
岁月:光阴;日子。
吹笛:晋向秀《思旧赋》序:'余与嵇康﹑吕安居止接近。其人并有不羁之才,然嵇志远而疏,吕心旷而放,其后各以事见法……余逝将西迈,经其旧庐,于时日薄虞渊,寒冰凄然,邻人有吹笛者,发声寥亮,追思曩昔游宴之好,感音而叹,故作赋云。'后因以'吹笛'为伤逝怀旧之典。
滂沱:(形)①雨下得很大。②泪流得很多:涕泗~。

祖席驻征棹的上一句是:吹笛泪滂沱

祖席驻征棹的下一句是:开帆信候潮

鉴赏

译文:
白发的南朝女子,忧心忡忡地听着异域的歌声。
收兵撤离了颉利国,骑马沿着胡芦河喝酒。
寿命长久如野兽的毛衣,岁月漫长如穹庐。
在雕巢城上宿营,吹笛子时泪水如泽雨。
祖席驻扎在征棹上,打开帆等待着潮水。
远离,桃叶泪滴,吹管处杏花飘落。
船已离去,海鸥飞过阁楼,人归身上沾满尘埃的桥头。
离别的忧愁泪水,江路潮湿了红蕉。

诗意:
这首诗词描绘了一个白发苍苍的南朝女子,她倾听着异域歌曲的歌声,思绪纷飞。诗中表达了离别和岁月的无情,在离开颉利国后,她回想起往事,回忆起过去的痛苦和离别。她思念着故土,思念着亲人和家乡的美景,内心充满了伤感和忧愁。

赏析:
《怨回纥歌二首》是皇甫冉创作的怨诗,通过描述白发南朝女郎的境遇,表达了对离别和流年匆匆的感叹和怨愤之情。诗中运用了大量的意象描写,通过描绘女子的白发、异域歌曲、胡芦河、毛衣等细节,营造出一种忧伤和壮美的意境。整首诗语言简练,抒发了作者对离别和时光流转的痛苦和无奈之情,给人以深深的共鸣和感慨。

皇甫冉简介

唐代·皇甫冉的简介

皇甫冉

皇甫冉,字茂政。约唐玄宗开元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大历五年(公元770年),润州(今镇江)丹阳人,著名诗人。先世居甘肃泾州。天宝十五年进士。曾官无锡尉,大历初入河南节度使王缙幕,终左拾遗、右补阙。其诗清新飘逸,多飘泊之感。

...〔 ► 皇甫冉的诗(1篇)

猜你喜欢