主页 > 名句 > 孟浩然的名句 > 谈玄殊未已

谈玄殊未已

出自唐代孟浩然的《题融公兰若(一作题容山主兰若)

“谈玄殊未已”出自唐代孟浩然的《题融公兰若(一作题容山主兰若)》,诗句共5个字,诗句拼音为:tán xuán shū wèi yǐ,诗句平仄:平平平仄仄。

精舍买金开,流泉绕砌回。
芰荷薰讲席,松柏映香台。
法雨晴飞去,天花昼下来。
谈玄殊未已,归骑夕阳催。

诗句中出现的词语含义
精舍:精舍最初是指儒家讲学的学社,后来也指出家人修炼的场所为精舍。
流泉:流动的泉水。古代钱币名。泛指钱币。
松柏:1.松树与柏树。2.比喻坚贞的洁操。3.指坟墓。因古人墓地多植松柏而得名。
香台:烧香之台。佛殿的别称。
飞去天花:1.一种烈性传染病。佛教用语,“天界仙花”。3.玉米的雄花。4.建筑名词,遮蔽梁以上的部位。
下来:1.由高处到低处来:他从山坡上~了。昨天省里~两位干部。2.指谷物、水果、蔬菜等成熟或收获:再有半个月桃就~了。3.用在动词后,表示由高处向低处或由远处向近处来:把树上的苹果摘~。河水从上游流~。又派下新任务来了。4.用在动词后,表示从过去继续到现在或从开始继续到最后:古代流传~的神话。所有参加业余培训的人都坚持~了。5.用在动词后,表示动作的完成或结果:把情况记录~。车渐渐停了~。起下几个钉子来。6.用在形容词后,表示程度继续增加:天色渐渐黑~。声音慢慢低了~。
玄殊夕阳:(名)傍晚的阳光:~西下|~返照。

谈玄殊未已的上一句是:天花昼下来

谈玄殊未已的下一句是:归骑夕阳催

鉴赏

中文译文:
春风拂过精舍金开,流水环绕园墙回。芰荷香浓散讲坛,松柏照映香台高。法雨飘飞晴天去,天花白日来映照。谈论玄妙未曾尽,归骑傍晚迫驱赶。

诗意:
这首诗描绘了一幅寺庙中春天的景象。诗人描述了寺庙里的精舍金彩缤纷,四周流水环绕,散发着芰荷的香气。寺庙前的香台高高耸立,松柏照映其上。法雨洒下,洗净尘嚣,天花照耀,使得白昼更加明亮。在这美丽的环境中,人们依然在讨论玄妙的道理。诗末,归骑(归去的骑马的人)催促着傍晚归途。

赏析:
这首诗以描绘景物的方式,将读者带入了一个寺庙的环境之中。以春天为背景,将自然的美与一种宜人宁静的氛围融合在一起。通过描写寺庙的建筑,诗人呈现了一种宏伟而瑰丽的景象。法雨和天花的描写,使得整个场景更加明亮辉煌。而在这美景中,人们仍然沉浸在学问的讨论中,表现了对知识的追求与探索的精神。整首诗以景物描写为主线,展现了一幅宁静而美好的场景,使读者感受到一种宜人的情境和内心的宁静与喜悦。

孟浩然简介

唐代·孟浩然的简介

孟浩然

孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。

...〔 ► 孟浩然的诗(1篇)

猜你喜欢