主页 > 名句 > 周瑀的名句 > 酌酒共忘形

酌酒共忘形

出自唐代周瑀的《送潘三入京

“酌酒共忘形”出自唐代周瑀的《送潘三入京》,诗句共5个字,诗句拼音为:zhuó jiǔ gòng wàng xíng,诗句平仄:平仄仄仄平。

故人嗟此别,相送出烟坰.柳色分官路,荷香入水亭。
离歌未尽曲,酌酒共忘形
把手河桥上,孤山日暮青。

诗句中出现的词语含义
故人:(名)①老朋友;旧日的朋友:难得风雨~来。②死去的友人:吊祭~|不少老友已成~。③(书)指前夫或前妻。
相送:相送,汉语词汇。拼音:xiàng sòng 释义:送别。
柳色:柳叶繁茂的翠色。多用以烘托春日的情思。指绿色。
官路:官路guānlù[government-financedroad]∶官府修建的大道。后即泛指大道黄山猎地广,青门官路长。——北周·王褒《九日从驾诗》∶指仕途词林无涣水之文,官路乏甘陵之党。——唐·温庭筠《为人上裴相公启》
水亭未尽曲酌酒:酌酒,汉语词汇。拼音:zhuó jiǔ 注音:ㄓㄨㄛˊㄐㄧㄡˇ 释义:斟酒、喝酒。
忘形:(动)因为过分得意而忘掉应有的举止、礼貌:得了冠军,她有点~了。
把手:器物上便于用手拿的地方。
河桥

酌酒共忘形的上一句是:离歌未尽曲

酌酒共忘形的下一句是:把手河桥上

鉴赏

《送潘三入京》

故人嗟此别,相送出烟坰。
柳色分官路,荷香入水亭。
离歌未尽曲,酌酒共忘形。
把手河桥上,孤山日暮青。

中文译文:
与故人悲别,相送至烟坰。
柳树的颜色分开了官道,荷花的香气进入了水亭。
离别之歌未曾结束,我们饮酒陶醉。
在河桥上牵手,孤山在夕阳下青翠欲滴。

诗意:
本诗是一首描述离别之情的诗作。诗人与故友分别,抒发了自己的离别之情。诗中通过描绘柳树分隔开的官道和荷花散发的芬芳,表达了离别的悲伤。虽然相聚时间不长,却已深为朋友情系。离别之际,二人共饮美酒,醉心世事,以忘却离别的痛苦。最后诗人与故友相拥而别,观赏着夕阳下的孤山,表达了诗人对故友的深深思念之情。

赏析:
这首诗语言简练,句式清新流畅。诗人运用生动且富有艺术感的意象描绘,将离别之情和自然景色融合在一起,使作品富有情感色彩。通过描绘柳树和荷花,传达了离别之痛与悲伤;而描写共饮美酒以忘却离别之忧愁,体现了诗人坦然面对离别的态度。最后一句“孤山日暮青”,通过景物描写巧妙地表达了诗人对故友的思念之情。整首诗以简洁的语言展现了离别的深刻,在此简短的篇幅中流露了对友情的珍重。

周瑀简介

唐代·周瑀的简介

...〔 ► 周瑀的诗(1篇)

猜你喜欢