地隔朝宗庆的上一句是:分帛醉尧人
地隔朝宗庆的下一句是:亭临卜洛新
鉴赏
中文译文:《同望幸新亭赐钱公宴》
感受到梦境中通达玄妙的变化,感谢皇恩降临。皇帝赐予赏赐,开放汉府宴席,赏赐帛布醉享尧人。地理隔离,但共享朝庆,亭子俯瞰着卜洛新景。行在广阔的云雨中,二月里次东巡。
诗意:这首诗表达了李憕对皇帝的赞美和感激之情。他以梦境的变化来象征皇恩降临,感受到了皇帝的宠幸和厚待。皇帝赐予丰厚的赏赐,开放宴席,李憕感到荣幸和喜悦,与其他贵族一起享受着帛布、美酒。尽管地理上分隔远离,但他们共同分享朝庆的喜悦。李憕所在的新亭位于卜洛地区,从亭子上可以俯瞰到新的景色。最后,他描述了自己随行的旅程,行走在广阔的云雨之中,在二月份展开东巡之旅。
赏析:这首诗以感梦为引子,表达了作者对皇帝的敬佩和感激之情。通过使用玄妙的梦境来象征皇恩降临,诗中充满了喜悦和庆祝的氛围。作者通过描述赐予的宴会和丰厚的赏赐,强调了皇帝对他的看重和认可。同时,诗中还将自己与其他贵族一起享受赏赐的场景描绘出来,展示了皇帝的慷慨和宠爱。最后,作者通过描绘自己东巡的旅程,表达了对广阔天地的热爱和对国家发展的关注。整首诗虽篇幅较短,但通过精炼的语言和意象,传达了作者深深的敬佩之情以及对皇帝恩宠的感激之情。
李憕简介
唐代·李憕的简介
李憕,唐并州文水(今山西文水)人。生年不详,卒于唐玄宗天宝十四载(755年)。其父李希倩,中宗神龙初年任右台监察御史。张说为并州长史太平军大使时,引憕常在幕下。后为宇文融判官,括田课最。迁监察御史,历给事中,河南少尹。天宝初,出为清河太守,改尚书右丞、京兆尹。转光禄卿、东都留守,迁礼部尚书。安禄山陷长安,遇害。赠司徒,谥忠烈。
...〔 ► 李憕的诗(1篇)〕