主页 > 名句 > 宋无的名句 > 只送别船来

只送别船来

出自元代宋无的《商人妇

“只送别船来”出自宋代宋无的《商人妇》,诗句共5个字,诗句拼音为:zhǐ sòng bié chuán lái,诗句平仄:仄仄平平平。

日日湖南望,望夫夫未回。
无情春水恨,只送别船来

诗句中出现的词语含义
日日:日日rìrì天天。∶一天一天地。
无情:(形)没有感情:~无义。②(动)不留情:~打击。
春水:1.春天的河水。《三国志·吴志·诸葛瑾传》“黄武元年,迁左将军”裴松之注引晋张勃《吴录》:“及春水生,潘璋等作水城於上流。”唐杜甫《遣意》诗之一:“一径野花落,孤村春水生。”元杨维桢《雨后云林图》诗:“浮云载山山欲行,桥头雨餘春水生。”2.喻女子明亮的眼睛。唐崔珏《有赠》诗:“两脸夭桃从镜发,一眸春水照人寒。”3.指帝王春季游猎。《金史·舆服志下》:“其从春水之服则多鶻捕鹅,杂花卉之饰。”《续资治通鉴·宋孝宗淳熙十四年》:“朕今岁春水所过州县,其小官多干事,盖朕尝有赏擢,故皆勉力。”
送别:到远行人启程的地方与他告别,目送其离开。

只送别船来的上一句是:无情春水恨

鉴赏

《商人妇》是宋代诗人宋无的作品,描绘了一个商人妇人日日望夫归来的心情。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词中文译文:
日日湖南望,
望夫夫未回。
无情春水恨,
只送别船来。

诗意:
这首诗描绘了一个商人妇人的心情,她每天都望着湖南的方向,期盼着丈夫早日归来。然而,她望夫多时,却始终未见丈夫的踪影。她对春水的冷漠感到深深的懊恼和痛苦,只能眼睁睁地看着别人的船只驶离。

赏析:
《商人妇》通过简洁而凝练的语言,揭示了商人妇人内心的孤独和渴望。日复一日地望夫,无法等到丈夫的归来,使她的心情变得愈发沉重。诗中的“无情春水恨”一句表达了她对周围环境的不满和对自己命运的抱怨,春水无情地流淌,却不能给她带来丈夫的消息。最后一句“只送别船来”则显现出她的孤独和无奈,她只能眼巴巴地目送别人的船只离去,自己的期待和希望都化为了泡影。

这首诗以简洁的语言传递出商人妇人内心的情感和焦虑,展现了宋代妇女在丈夫离家经商期间的艰辛和无助。同时,诗中所揭示的等待与失望的主题,也有着普遍的人生意义,表达了人们对于亲人归来的期盼和对命运的无奈。通过细腻而深情的描写,这首诗词引发人们对于家庭、爱情和命运的思考,给人以共鸣和启示。

宋无简介

元代·宋无的简介

元平江路人,字子虚。世祖至元末,举茂才,以奉亲辞。工诗。比对精切,造诣新奇。有《翠寒集》等。

...〔 ► 宋无的诗(1篇)

猜你喜欢