主页 > 名句 > 释正觉的名句 > 夜色冷而河横斗旋

夜色冷而河横斗旋

出自宋代释正觉的《禅人并化主写真求赞

“夜色冷而河横斗旋”出自宋代释正觉的《禅人并化主写真求赞》,诗句共8个字,诗句拼音为:yè sè lěng ér hé héng dòu xuán,诗句平仄:仄仄仄平平平仄平。

岁寒之姿,衰发丝丝;明白之传,湛存绵绵。
秋空霁而天连水远,夜色冷而河横斗旋
平买平卖兮将高就下,中规中矩兮随方逐圆。

诗句中出现的词语含义
岁寒:一年中的寒冷季节,深冬。
发丝明白:(形)容易让人了解内容或意思;清楚而明确:这篇散文诗写得~如话。②(形)公开地;不含糊地:心里有话就~地说出来。③(形)聪明的;懂道理的:~人。④(动)了解;知道:~其中的奥妙。[近]清楚。[反]糊涂。
湛存绵绵:(形)连续不间断的样子:他俩总是那样情意~。[近]连绵|绵延。
秋空夜色:(名)夜晚的天色:~苍茫。
平买

夜色冷而河横斗旋的上一句是:秋空霁而天连水远

夜色冷而河横斗旋的下一句是:平买平卖兮将高就下

鉴赏

《禅人并化主写真求赞》是宋代禅宗僧人释正觉创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
岁寒的容颜,头发渐渐稀疏;
明亮的传承,深深地延续。
秋天的天空晴朗,天与水相连遥远;
夜色冷冽,星斗在河面上旋转。
平和地买卖,将高处降下;
遵循适度,随方圆而行。

诗意:
这首诗描绘了一个禅宗修行者的形象。岁寒之姿衰发丝丝,表现了时光的流逝和生命的无常。然而,明亮的传承却能够长久传承下去,体现了禅宗智慧的深远影响力。诗中通过秋天的天空和夜色的对比,表达了禅修者内心的宁静和超然。在平凡的生活中,禅修者以平和的态度买卖,将高处降下,遵循适度的原则,随顺自然的规律而行。

赏析:
这首诗运用了简练而富有意境的语言,通过对自然景象的描绘,展示了禅修者内心的平和和智慧。岁寒之姿和明亮的传承形成了鲜明的对比,凸显了禅宗思想的价值。秋天的天空和夜色的描绘,营造出一种宁静和超然的氛围,引发读者对内心世界的思考。诗末所言的平买平卖和中规中矩,表达了禅修者对待世俗事物的从容态度,以及顺应自然法则的智慧选择。

这首诗词以简洁明了的语言和生动的意象,展现了禅宗修行者的境界和智慧。通过对自然和日常生活的描绘,诗人传达了深远的哲理和对内心平静的追求。这首诗词在字里行间蕴含着禅宗的智慧,让人在阅读中感受到一种超越世俗的宁静与自在。

释正觉简介

宋代·释正觉的简介

觉(一○九一~一一五七),号宏智,俗姓李,隰州隰川(今山西隰县)人。 年十一出家,十五落发,十八游方,三十四出世。 得度于净明寺本宗大师,得戒于晋州慈云寺智琼律师,得法于舒州丹霞山子淳禅师。 初住泗州普照寺。 钦宗靖康二年(一一二七)四月,移住舒州太平兴国禅院。 高宗建炎元年(一一二七)十月,迁江州庐山圆通崇胜禅院。 二年六月,住江州能仁寺,九月,移住真州长芦崇福禅院。 三年末住庆元府天童山景德寺。 绍兴八年(一一三八),受诏住临安府灵隐寺,未阅月,归天童。 二十七年卒,年六十七。 为青原下十三世,丹霞子淳禅师法嗣。 有宗法等编《天童正觉禅师广录》九卷传世。 事见《广录》及所附周葵撰《塔铭》、王伯庠撰《行业记》,《嘉泰普灯录》卷九、《五灯会元》卷一四、《宝庆四明志》卷九有传。  正觉诗,以辑自《续藏经》所收《天童正觉禅师广录》编为六卷。 辑自他书者附于卷末。

...〔 ► 释正觉的诗(1篇)

猜你喜欢