主页 > 名句 > 李白的名句 > 逢春犹不死

逢春犹不死

出自唐代李白的《树中草

“逢春犹不死”出自唐代李白的《树中草》,诗句共5个字,诗句拼音为:féng chūn yóu bù sǐ,诗句平仄:平平平仄仄。

鸟衔野田草,误入枯桑里。
客土植危根,逢春犹不死
草木虽无情,因依尚可生。
如何同枝叶,各自有枯荣。

诗句中出现的词语含义
误入:受迷惑而走到岔路上。比喻走上了错误的道路。
枯桑不死草木:1.草与树木。2.指荒野。3.比喻卑贱。多用作自谦之词。
无情:(形)没有感情:~无义。②(动)不留情:~打击。
可生枝叶:1.树枝和树叶。2.宗族的后代、子孙。3.次要或从属的人、事、物。4.事情的旁出部分。5.旧时官吏额外向人民勒索,所假藉的名目称为「枝叶」。
枯荣:枯荣kūróng草木的盛衰。比喻人的得志和失意

逢春犹不死的上一句是:客土植危根

逢春犹不死的下一句是:草木虽无情

鉴赏

树中草翻译及注释

翻译
  鸟在野草田间衔枝,却误入了枯桑丛里。入地不深容易拔起的根植生在异地的土壤上,适逢春天尚且不会枯死。草木虽然无情,因为彼此的依靠尚可以生存。为什么是同一棵树上的枝叶,命运却有枯荣的不同?

注释
①客土:异地的土壤。
②危根:入地不深容易拔起的根。

树中草简析

  《树中草》,乐府《杂曲歌辞》旧题。在这首诗里,诗人抒发了世人命运飘忽不定的郁闷之情。

李白简介

唐代·李白的简介

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

...〔 ► 李白的诗(1篇)

猜你喜欢