主页 > 名句 > 释文珦的名句 > 离情不可说

离情不可说

出自宋代释文珦的《送远

“离情不可说”出自宋代释文珦的《送远》,诗句共5个字,诗句拼音为:lí qíng bù kě shuō,诗句平仄:平平仄仄平。

离情不可说,握手更踌躇。
为客三秋尽,还家千里余。
山程枫叶赤,水驿柳条疎。
日夕空林下,何人伴索居。

诗句中出现的词语含义
不可说踌躇:1.犹豫不决。2.自得的样子。
柳条:编织筐、包、篮子等用的柳树柔软的枝条。
索居

离情不可说的下一句是:握手更踌躇

鉴赏

《送远》是宋代释文珦的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
离别之情无法言说,告别时更加踌躇不决。
作为客人,已经过了三个秋天,如今要回家千里之遥。
山路遥远,枫叶已经变得红透,水驿边的柳条稀疏。
无论白天还是黑夜,在空旷的林下,没有人陪伴孤寂的生活。

诗意:
《送远》表达了离别之情和归乡之难的心境。诗人在离别时感到无法言说的忧伤,告别时更加犹豫不决。他作为远客已经在外地度过了三个秋天,现在要回家千里之遥。山路遥远,枫叶已变得红透,水驿边的柳条稀疏,这些景象都映衬出他离别的孤寂和归程的困难。在林下的白天和黑夜里,他独自一人,没有任何人陪伴他孤独的生活。

赏析:
《送远》以简洁而凄美的语言描绘了诗人离别的心情和归乡的艰辛。通过离别的情感和归乡的旅途,诗人抒发了对家乡的深深思念和追求归属感的渴望。诗中的景物描写简练而准确,枫叶的红透和柳条的稀疏,都暗示着秋天的深处,以及诗人离家已久的时光流逝。诗人在林下的孤独和无人陪伴的状态,更加突出了他内心的寂寞和无助。整首诗通过细腻的描写和情感的抒发,使读者能够感受到离别和归途中的辛酸和无奈,以及对家园的深深眷恋。

释文珦简介

宋代·释文珦的简介

释文珦

释文珦(一二一〇——?)(生年据本集卷一〇《看新历》“又看景定新颁历,百岁还惊五十过”推定),字叔向(影印《诗渊》册五页三七九八《宿山庵》署),自号潜山老叟,于潜(今浙江临安西南)人。早岁出家,遍游东南各地,游踪略见集中《闲中多暇追叙旧游成一百十韵》诗,有“题咏诗三百,经行路四千”之句,后以事下狱,久之得免,遂遁迹不出。终年八十馀。诗集已佚,清四库馆臣据《永乐大典》辑为《潜山集》十二卷。事见集中有关诗篇。

...〔 ► 释文珦的诗(1篇)

猜你喜欢