主页 > 名句 > 陆文圭的名句 > 芍陂茫茫古边城

芍陂茫茫古边城

出自宋代陆文圭的《送杨起之安岂录判

“芍陂茫茫古边城”出自宋代陆文圭的《送杨起之安岂录判》,诗句共7个字,诗句拼音为:què pí máng máng gǔ biān chéng,诗句平仄:仄平平平仄平平。

芍陂茫茫古边城,伏犬相闻今乐上。
产交兵往中流水,避乱居民尚遗堵。
似闻此地岁岂穰,要得清官手摩拊。
君才天马足神骏,老大去年参选部。
间中实历神风宝,液右先声动官府。
争看祖道车骑众,力疾登途霜月苦。
墙东故人懒出门,浊酒黄花对谁舞。

诗句中出现的词语含义
茫茫:(形)无边无际,让人看不清:人海~。
边城:(名)离国界线近的城市。
流水:1.流动的水;活水。2.谓水向低处流逝。3.形容流逝的岁月。4.像流水一样接连不断。5.京剧的一种板式。节奏紧促,每个分句之间停顿不明显,是一种叙述性较强的曲调,用于表现轻松愉快或慷慨激昂的情绪。6.指商店的销货金额。
居民:居民是指:在本国长期从事生产和消费的人或法人,符合上述情况他国的公民也可能属于本国居民。这时,居民可分为自然人居民和法人居民。自然人居民是指那些在本国居住时间长达一年以上的个人,但官方外交使节、驻外军事人员等一律是所在国的非居民;法人居民是指在本国从事经济活动的各级政府机构、企业和非营利团体,但是国际性机构,诸如联合国、国际货币基金组织等组织,是任何国家的非居民。
清官:(名)旧时称公正廉明的官吏。
老大:(书)(形)年老:少壮不努力,~徒伤悲。②(名)称排行第一的人。③(方)(名)船上的船主,也泛指船夫:船~。④(副)很;非常:~吃惊|心中~不快。

芍陂茫茫古边城的下一句是:伏犬相闻今乐上

鉴赏

《送杨起之安岂录判》是宋代陆文圭创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

芍陂茫茫古边城,
伏犬相闻今乐上。
产交兵往中流水,
避乱居民尚遗堵。

这首诗词以芍陂古边城为背景,描述了现在的和平景象。曾经的烽火战争已经过去,现在的人们享受着安宁和欢乐。

似闻此地岁岂穰,
要得清官手摩拊。
君才天马足神骏,
老大去年参选部。

诗人暗示这个地方的土地肥沃,丰收的季节将要到来。他期望能有一位廉洁公正的官员来治理这片土地,为百姓带来福祉。

间中实历神风宝,
液右先声动官府。
争看祖道车骑众,
力疾登途霜月苦。

这里提到了一位叫"液右"的官员,他的才能和声望使得官府为之动容。人们都争相观看他所乘坐的车队,他们快速行进,不畏艰难困苦。

墙东故人懒出门,
浊酒黄花对谁舞。

诗词的结尾,描写了诗人的朋友们,他们宅在家里,懒得出门。他们品味着美酒,欣赏着黄花,幽默地问道,这舞蹈是为了谁而起舞呢?

整首诗词以古代边城为背景,描述了现实生活中的宁静与欢乐。诗人表达了对和平的向往和对廉洁官员的期望。通过描绘液右的形象,诗人表达了对英雄人物的赞美和对勇往直前的精神的讴歌。最后,诗人以幽默的方式描写了朋友们的闲适生活。整首诗词意境明朗,富有情趣,展现了作者对美好生活的向往和对和平时代的赞美。

陆文圭简介

宋代·陆文圭的简介

陆文圭(1252~1336),元代文学家。字子方,号墙东,江阴(今属江苏)人。博通经史百家,兼及天文、地理、律历、医药、算术之学。墙东先生是元代学者陆文圭的雅号,“墙东”并非是他居住澄东的意思。西汉末年,北海人王君公因为遭遇王莽篡权的乱世,当牛侩(买卖牛的中间人)以自隐。当时人们称他为“避世墙东王君公”。见《后汉书·逄萌传》。后来以“墙东避世”作为隐居于市井的典故,“墙东”指隐居之地。墙东先生指的是隐士陆文圭,对于这个雅号,他自己也欣然接受,将自己的作品集命名为《墙东类稿》。

...〔 ► 陆文圭的诗(1篇)

猜你喜欢