江上

[元代]:汪元量

西湖 
诗文中出现的词语含义
秀才:(名)①明清两代院试录取后称生员,通称秀才。②泛指读书人。
出门:到外面去。也特指离开家乡远行。
昏黄:光色朦胧暗淡;黄而模糊不清。
鸟哀

江上鉴赏

《江上》是宋代诗人汪元量创作的一首诗词,描绘了一个江上景色和人物的场景。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

江上

太学的各个斋房中选拔出才智出众的士子,
走出门外,这是通往金台的地方。
楝花在风中摇曳,子规鸟急促地鸣叫,
杨柳的烟雾迷漫,黄鸟发出悲鸣。
潮水落下,又涨起,仿佛超越了天际,
人们歌唱,人们哀叹,沿着水边来去。
我推开篷布,对着吴山的月亮坐着,
多少次关上门,敲击柝子回响。

诗词的中文译文:

江上

太学斋房选拔才子,
出门何处是金台。
楝花风紧子规急,
杨柳烟昏黄鸟哀。
潮落潮生天外去,
人歌人哭水边来。
推篷坐对吴山月,
几度关门击柝回。

诗意和赏析:

《江上》以简洁而生动的笔触,刻画了江上的景色和人物的情感。诗人通过描写楝花风摇、子规鸟鸣、杨柳烟雾和黄鸟的悲鸣,展示了江上风景的生动与变幻。潮水的涨落象征着事物的循环和变化,人们在此间唱歌、哭泣,生活的喜怒哀乐与江水相交融。诗人推开篷布,对着吴山的明亮月光坐着,回忆起关门时击打柝子的回声,这象征着他的心境与思绪。

整首诗以江上的景色和人物情感为主题,通过对自然景物的描绘和人物的心理描写,展现了江上世界的美感与情感,表达了诗人对江上景色的独特感悟。这首诗通过细腻的描写和深刻的意象,传达出一种深情与寂寥的氛围,引发读者对江上景色和人情世态的思考和共鸣。

猜你喜欢

江上

宋代陆游

禹会桥头江渺然,隔江村店起孤烟。冷云垂野雪方作,断雁叫群人未眠。万里漂流归故国,一生蹭蹬付苍天。暮年尚欲师周孔,未遽长斋绣佛前。

江上

宋代陆游

书自江边使,乡邻病侔稠。何言万里客,更作百身忧。补败今谁恤,趋生我自羞。西南双病眼,落日倚扁舟。

江上

明代徐祯卿

江色千峰暮,云霞镜里光。水清沙岸好,宛似渡横塘。无那王孙思,蘼芜处处芳。

江上

明代李邺嗣

乱余野老哭,天地黯然愁。绝爨吹磷火,颓垣凑髑髅。梦依荐黍定,家对旅葵秋。尚有征租吏,频从白屋搜。

江上

明代袁凯

山下旌旗闪闪,江边杨柳依依。骑马将军远戍,吹笛渔翁醉归。

江上

宋代文同

宛转下江岸,霜风绕人衣。翩翩渚鸿堕,冉冉林鸦归。前壑已重霭,远峰犹落晖。孤舟欲何处,划浪去如飞。