首页 > 诗文 > 文天祥的诗 > 至扬州

至扬州

[宋代]:文天祥

西湖 
诗文中出现的词语含义
古庙樵夫:一般指上山砍柴、劈柴的人,也可泛指从事林业的人。
不识:不知道,不认识。西周刑法中三种可宽恕的条件之一。指误杀。不处理,不主持。识,通“[[职]]”。
烧火:使柴、煤等燃烧(多指炊事):~做饭。

至扬州鉴赏

《至扬州》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我来到古庙寻找藜羹,
三五个樵夫却不知道我的名字。
小伙子似乎知道我做了恶梦,
他生柴烧火直到天亮。

诗意:
这首诗词描绘了文天祥游历扬州的情景。他来到古庙,希望能够品尝到扬州的特色美食藜羹,但是周围的樵夫却不认识他。诗人感到有些失望,但是他注意到一个小伙子似乎知道他做了一个恶梦,于是这个小伙子一直生柴烧火,直到天亮。

赏析:
这首诗词通过描写诗人在扬州的经历,展现了他在陌生环境中的孤独和无名无分的感受。诗人希望能够得到一些温暖和关注,但是周围的人却对他漠不关心。然而,诗人注意到一个小伙子对他的梦境有所了解,并且为他生柴烧火,这种细微的关怀给了诗人一些安慰。整首诗词以简洁的语言表达了诗人内心的情感和对人情冷暖的感悟,展现了他对人性的深刻洞察力。

文天祥简介

宋代·文天祥的简介

文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

...〔 ► 文天祥的诗(1134篇)► 文天祥的名句(12379条)

猜你喜欢

至扬州

宋代文天祥

樵夫偏念客途长,肯向城中为裹粮。晓指高沙移处泊,司徒庙下贾家庄。

至扬州

宋代文天祥

戴星欲赴野人家,曙色纷纷路愈赊。仓卒只从山半住,颓垣上有白云遮。

至扬州

明代林文俊

东南紫气郁葱葱,清跸时劳下九重。花夹绮罗通御道,旗分龙虎盛军容。三秋鱼鸟惊天仗,万国衣冠翊圣躬。尽说归来罢巡狩,已闻中诏撤行宫。

至扬州

宋代文天祥

怅怅乾坤靡所之,平山风露夜何其。翁翁岂有甘心事,何故高楼鼓角悲。

至扬州

宋代文天祥

谯鼓鼕鼕入四更,行行三五入西城。隔壕喝问无人应,怕恐人来捉眼生。

至扬州

宋代文天祥

既投古庙觅藜羹,三五樵夫不识名。僮子似知予梦恶,生柴烧火到天明。