首页 > 诗文 > 汪元量的诗 > 忆秦娥

忆秦娥

[元代]:汪元量

忆秦娥 
诗文中出现的词语含义
冷落:(形)冷清;不热闹:门庭~。[近]冷清。[反]热闹。②(动)使受到冷淡的待遇:家道中衰,受尽了他人的~。
人行宫衣纤指:亦作'纎指'。柔细的手指。多指女子的手。
曲调:(名)戏曲或歌曲的调子:~优雅。
无言:无言通常在气氛尴尬,紧张,悲伤的情况下发生。

忆秦娥鉴赏

《忆秦娥》是宋代诗人汪元量所作的诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
雪纷纷,蓟门冷落人烟稀。人烟稀。秦娥渐渐衰老,穿着破旧的宫衣。她勉力地用纤纤玉指按动金徽。曲调还未成,她的心已经沉浸在悲伤之中。心沉悲。她再也说不出话来,玉箸双垂。

诗意:
这首诗描绘了一个寂寥凄凉的景象,表达了对过去的怀念和对时光流转的无奈感。诗人通过描述雪纷纷、蓟门冷落的场景,以及秦娥年老衰败、宫衣破旧的形象,展现了岁月的无情和人事的冷落。秦娥强忍着心中的悲伤,试图用纤纤玉指弹奏琴弦,但曲调未成,心已先沉于忧伤之中。最后一句表达了秦娥再无话可说,玉箸无力地垂下,更加凸显了她的孤寂和无助。

赏析:
《忆秦娥》通过细腻的描写和寥寥数语,展现了岁月无情和人生的悲凉。诗中的雪景、冷落的蓟门以及秦娥的衰老形象,形成了鲜明的对比,凸显了光阴易逝和人事易变的主题。秦娥穿着破旧的宫衣,试图弹奏琴弦,但曲调未成,心已先沉于忧伤之中,这种无奈和无力的姿态使人感到深深的同情和惋惜。最后一句中,玉箸双垂象征着秦娥再无话可说,强调了她的孤独和无助。整首诗以简洁的语言表达了丰富的情感和深邃的意境,给人以深思和共鸣。

猜你喜欢

忆秦娥

宋代吴潜

娇滴滴。婵娟影里曾横笛。曾横笛。一声肠断,一番愁织。隔墙频听无消息。龙吟海底难重觅。难重觅。梅花残了,杏花消得。

忆秦娥

清代陆珊

秋悽悽。秋声秋声酸心脾。酸心脾。藓阶蛩絮,枫岸乌啼。月盈南浦花东篱。玉箫金管谁家吹。谁家吹。画堂春夜,忽忆当时。

忆秦娥

宋代朱雍

风萧萧。驿亭春信期春潮。期春潮。黄昏浮动,谁在江皋。碧云冉冉横溪桥。琼车未至余香飘。余香飘。一帘疏影,月在花梢。

忆秦娥

宋代向滈

秋萧索。别来先自情怀恶。情怀恶。日斜庭院,月明帘幕。轻离却似於人薄。而今休更思量着。思量着。肝肠空断,水云辽邈。

忆秦娥

宋代王千秋

阑干侧。当时我亦凝香客。凝香客。而今老大,鬓苍头白。扬州梦觉浑无迹。旧游英俊今南北。今南北。断鸿沈鲤,更无消息。

忆秦娥

清代严曾杼

春薄劣。春光嫌得春心折。春心折。滑莺惊梦,梨花睡怯。春魂黯黯潜消别,春波渺渺吹鱼贴。吹鱼贴。一行书寄,千行泪血。