首页 > 诗文 > 黄遵宪的诗 > 奉命为美国三富兰西士果总领事留别日本诸君子(其二)

奉命为美国三富兰西士果总领事留别日本诸君子(其二)

[清代]:黄遵宪


诗文中出现的词语含义
日本:国名。亚洲东部的岛国。
风流:(形)①有才华的;杰出的:数~人物,还看今朝。②指有才学而不受礼法拘束的:名士~。③有关男女间的放荡行为:~韵事。
凭栏:靠着栏杆:~远眺。
多少:(名)指数量大小:存款~不限。②(副)或多或少:只要打开书,~都能学点知识。③(副)稍微:家务活他也~干点。
君子:(名)古代指地位高的人,后来指人格高尚的人:正人~。[反]小人。
诸君子诸君:1.各位。2.古称年长的男女为诸君,年轻的男女为吾子。
国三总领事美国:是由华盛顿哥伦比亚特区、50个州和关岛等众多海外领土组成的联邦共和立宪制国家。

黄遵宪简介

清·黄遵宪的简介

黄遵宪

黄遵宪(1848年4月27日~1905年3月28日)晚清诗人,外交家、政治家、教育家。字公度,别号人境庐主人,汉族客家人,广东省梅州人,光绪二年举人,历充师日参赞、旧金山总领事、驻英参赞、新加坡总领事,戊戌变法期间署湖南按察使,助巡抚陈宝箴推行新政。工诗,喜以新事物熔铸入诗,有“诗界革新导师”之称。黄遵宪有《人镜庐诗草》、《日本国志》、《日本杂事诗》。被誉为“近代中国走向世界第一人”。

...〔 ► 黄遵宪的诗(847篇)► 黄遵宪的名句(5090条)

猜你喜欢