《中秋月》翻译及注释
蟾宜天地静,三五对阶蓂.照耀超诸夜,光芒掩众星。
影寒池更澈,露冷树销青。
枉值中秋半,长乖宿洞庭。
注释:zhōng qiū yuè中秋月
《中秋月》
蟾宜天地静,三五对阶蓂。
照耀超诸夜,光芒掩众星。
影寒池更澈,露冷树销青。
枉值中秋半,长乖宿洞庭。
中文译文:
明亮的月亮适宜天地静谧,三两个人一起登上阶梯。
照耀着超越一切的夜空,光芒掩盖众多星辰。
月的倒影使冷寒的池塘更加清澈,露水使树木显得苍翠葱茏。
可惜到了中秋节半夜,我还是与亲人分隔在不同的地方。
诗意:这首诗描绘了中秋节时的明亮月亮。诗人将月亮比喻为“蟾”,形容其照亮夜空,超过众多星辰。通过描写月光的众多特征,诗人表达了自己思念亲人的情感和对中秋节分隔的遗憾之情。
赏析:这首诗以简洁清新的语言,流畅表达了诗人对中秋节和月亮的感受。通过描绘月亮的明亮和照耀夜空的能力,诗人表达了对亲人的思念和对分隔的遗憾之情。诗中的描写带有浓厚的意境和韵律感,使人能够感受到中秋节夜晚的宁静和月光的温暖。整首诗以简洁明了的方式,表达了人们对亲人的思念和对节日分隔的遗憾之情,令人感到深深的共鸣。
无可简介
唐代·无可的简介
无可,唐代诗僧,俗姓贾,范阳(今河北涿州)人,贾岛从弟。少年时出家为僧,尝与贾岛同居青龙寺,后云游越州、湖湘、庐山等地。大和年间,为白阁寺僧。与姚合过往甚密,酬唱至多。又与张籍、马戴等人友善。无可攻诗,多五言,与贾岛、周贺齐名。亦以能书名,效柳公权体。
...〔 ► 无可的诗(105篇) 〕