对语造句


百年

[拼音]duì yǔ

1、复习重点要放在议论文和说明文的阅读上,加强对语篇主旨的概括能力,段落层次的剖析能力以及长难句的分析能力。

2、研究者们从不同的角度对语类进行定义。

3、通过两个实验,考察了因果关系和时间表征对语篇理解过程中情境模型加工的影响。

4、专家建议考生将复习重点放在议论文和说明文的阅读上,加强对语篇主旨的概括能力,段落层次的剖析能力以及长难句的分析能力。

5、本文对语象的范畴、语象的构成和语象的类别作了初步的探索。

6、所以语篇分析与文体学相结合,并利用系统功能理论对语篇文体进行研究己形成一种趋势。

7、我们认为,除了社会因素外,语篇生成者的认知心理因素也对语篇的功能有制约作用。

8、语力的概念可溯源至弗雷格,而对语力论的系统研究则发端于奥斯汀言语行为论的创立。

9、对这一问题的回答影响着人们对翻译价值的评价,关系到人们对语际交流可行性的判断。

10、本文探讨语言环境对语篇的影响及语用推理,分析语篇语用推理的前提、过程、结论。

11、主位述位理论通过对语篇中句子主位、述位的划分与分析,揭示篇章的构成规律。

12、结果发现:英汉语码转换与学生的英语水平成正相关,性别和话题也对语码转换的发生产生一定影响。

13、人们对语篇的连贯理解有赖于大脑中的图式知识。

14、第二章简要回顾了对语类,语类分析以及求职信的相关研究。

15、通过计算一个人说话时使用各类单词的数量,他为语言研究开辟了一片新天地,学界对语篇分析的热情卷土重来。

16、在翻译时,由于译者对语域标记功能解读上的差异导致了不同的翻译策略。

17、在特定的情景语境制约下,通过对语类潜势中三个层次的选择,可以生成不同的语类。

18、亲爱的,在我们之间尽管横梗着太多的壁障,又有何惧,怕的是我不知在哪能与你驿动向上的心对语

19、如同人们对句子可作句法分析一样,对语篇也可作语言学分析。

20、着重对认知语境的建构过程进行分析,说明其对语篇连贯具有一定的阐释作用。

21、通过两个实验,考察了时间信息与工作记忆广度对语篇理解中情境模型加工的影响。

22、到目前为止,译论界对语际翻译,尤其是英汉翻译进行了大量的研究,并已归纳出不少翻译原则。

23、第三章从语境的交际维度阐述了语境对语篇翻译的意义。

24、虽然有些研究者提出了语篇也同样具有言语行为的性质,但以行为理论为基础,对语篇进行实际分析的研究仍然很少。

25、在系统功能语法核心思想的影响下,对语篇中主位与述位衔接的研究可用于指导英语写作教学。

26、它可以对语篇信息流中的预设信息做出适当调节,从而在不影响语篇连贯性的前提下使语篇合乎语言交际的经济原则。

27、解构是从对语符的编排组合而言,对语符的审读则意味着一种重新建构。

28、这就需要译者发挥其跨文化交际中的作用,在译语中采取必要的连贯策略,使读者对语篇作出正确解读。

29、笔者通过自身的教学实践及对语篇理论的系统学习,提出了将语篇分析法引入高中英语课文教学的观点。

30、完形填空是英语测试中常见的测试形式之一,它主要用于测试考生对语篇不同层次的阅读理解和完形思维能力。


※ "对语"造句古诗句网汉语词典查词提供。