造句
1、直接法隋郴禁得是最简单的,但却是最钦通的机器翻译方法。
2、汇编程序把符号语言翻译成机器语言.
3、为了提供更多语言和更为快捷的翻译,我的博客现在提供了机器翻译,通过微软翻译器翻译成更多的语言。
4、描述了一种基于短语统计机器翻译的柱搜索解码器.
5、汉语中主语省略现象十分普遍,汉语主语省略句的处理对于汉英机器翻译十分重要,它需要基于篇章上下文语境进行分析,包括省略主语识别和省略主语恢复。
6、这种需要海量数据及超强计算能力的机器翻译技术正好可以淋漓尽致地发挥Google的特长。
7、世界上有没有什么机器能够绕开我的自尊心,把心事都翻译给你听。你全都听得懂,我全都不承认。
8、它还增加了宏达自己的,自由的部件,如机器人市场停车计时器,翻译部件和铃声.
9、文章讨论了汉法机器翻译系统(CFMT)中的汉语分析和法语生成问题。
10、“词句翻译机”的使用方法是,士兵对着机器说英语,几秒钟之后,机器会用选定的语言重复这个句子。
11、为机器翻译设计和研制的词典和文法,是机译系统的核心,是机译研究中的关键。
12、该短语的自动识别对于自动句法分析,机器翻译等自然语言处理系统都有重要意义.
13、谷歌翻译是一种统计机器翻译系统,这意味着它不会尝试拆开或了解任何事。
14、它不关心您如何生成这些零一指令,您是否书写了机器码、汇编程序,或Java,您是否手工或自动地进行翻译。
15、机器翻译怎么变得这么好了?
16、但是,这些术语不应该互换,因为 CAT 技术还包括机器翻译(一种基于语言学规则并使用双语词典的计算机技术)。
17、译文质量的自动评价对机器翻译研究具有十分重要的意义。
18、词语隐喻意义的机器识别和正确翻译是机译的难点。
19、机器软件实现听译:Google翻译已能听懂常用语种。
20、实验结果表明,这些调序及预翻译操作可以显著地提高基于短语的统计机器翻译的英文译文结果的BLEU值。
相关词语
- cháo jī朝机
- xīn jī心机
- tóu jī投机
- huà jī话机
- sǐ jī死机
- bān jī班机
- jī dòng机动
- ěr jī耳机
- jī yóu机油
- nóng jī农机
- chōng jī冲机
- xiàng jī相机
- fù jī复机
- bāo jī包机
- biān jī边机
- jī tǐ机体
- bǎ jī靶机
- diàn jī电机
- fù jī赴机
- jī fáng机房
- róng qì容器
- fá qì伐器
- gǔ qì古器
- cuàn qì篡器
- guì qì贵器
- huò qì货器
- guān qì棺器
- dìng qì锭器
- fēn qì分器
- wǎ qì jīn qì瓦器金器
- jìn qì近器
- ruì qì鋭器
- gōng qì公器
- biàn qì便器
- gān qì干器
- gōng qì供器
- xiōng qì凶器
- huáng qì皇器
- diàn qì电器
- zhǔ qì主器
- niǎn fān辗翻
- kōng fān空翻
- fān shū翻书
- chǎo fān吵翻
- fān liǎn翻脸
- fān yuè翻越
- fān gōng翻工
- fān hǎi翻海
- fān nòng翻弄
- fān hé翻核
- fān téng翻腾
- fàng fān放翻
- fān shǒu翻手
- yūn fān晕翻
- dǎ fān打翻
- fān jiāng翻浆
- fān dòng翻动
- fān yì翻译
- fān jiǎo翻搅
- fān shài翻晒
- biān yì编译
- sǐ yì死译
- yì yuán译员
- zhuǎn yì转译
- yì zhě译者
- jiǔ yì九译
- yì shī译师
- yì gǎo译稿
- lèi yì累译
- zhāi yì摘译
- yì zhù译注
- dī yì鞮译
- shǐ yì使译
- yì shù译述
- jīn yì今译
- chóng yì重译
- biāo yì标译
- xuǎn yì选译
- yì yì意译
- pò yì破译
