酸不溜丢

词语解释
酸不溜丢[ suān bù liū diū ]
⒈ 形容讨厌的酸味。
⒉ 旧时形容文人的迂腐。
引证解释
⒈ 形容讨厌的酸味。
例如:我不爱吃这种酸不溜丢的果子。
⒉ 旧时形容文人的迂腐。
引欧阳予倩 《桃花扇》第一幕:“杨文聪 :我正是作媒来的。你看刚才那小伙子怎么样?还配得上你吧? 郑妥娘 :我才不喜欢那酸不溜丢的。”
国语辞典
酸不溜丢[ suān bu liū diū ]
⒈ 北平方言:(1) 形容味道极酸。也作「酸巴溜丢」。(2) 形容心理妒嫉,不平衡。
例如:「她喜欢吃酸不溜丢的蜜饯。」
如:「对于他的成功,你别再酸不溜丢的冷嘲热讽!」
分字解释
※ "酸不溜丢"的意思解释、酸不溜丢是什么意思由古诗句网汉语词典查词提供。
造句
1、形容讨厌的酸味。如:我不爱吃这种酸不溜丢的果子。
2、故土不是有人酸不溜丢地吟哦什么“天地休生金……”。
3、顾杰这时候酸不溜丢的看着兰晴,嘴里还不服气的嘟囔着什么。
4、从以前就想跟你说了,大小姐你讲话,能不要酸不溜丢的吗?
5、沈氏酸不溜丢的说着,投向青黛的目光中隐隐带着难言的羡慕。
6、真想由衷地对父亲说一声谢谢,可又怕乡村人朴实,一听这句酸不溜丢的话,早就面红耳赤,一句:傻狗子,骂将出来。
7、王林琛惊闻她说要嫁人,心里似扳倒醋缸般的酸不溜丢的难受。
8、声音酸不溜丢的,何秋怀疑此人至少喝了一缸的醋。
9、大明,我觉着你今天怎么从一来到现在,一直都是阴阳怪气,酸不溜丢的呀!是不是在家里上映双节棍了?
10、姜辰叹道,语气有点酸不溜丢,他就是个喜欢卖帅的家伙,见到别人在卖帅,他心中自然有些不爽,不过人家确实卖相不错,何况实力也不弱,他也不好冲上去就干。
11、她的话充满酸不溜丢的味道,虽然日思夜念的大作家就在面前,但那份惊喜因对自己不理睬而变得有几分怨气。
12、形容酸味。如:我喜欢吃这种酸不溜丢的果子。
相关词语
- suān sī酸嘶
- suān xiàn酸豏
- suān qì酸气
- qì suān器酸
- suān zhāi酸斋
- suān yín酸吟
- hé suān核酸
- pín suān贫酸
- huáng suān磺酸
- gān suān甘酸
- suān yǎo酸咬
- suān shì酸士
- suān shuāng酸霜
- fàn suān泛酸
- suān zhòng酸重
- suān tòng酸痛
- suān tài酸态
- suān zhě酸赭
- suān rán酸然
- suān yàn酸酽
- bù yī bù ráo不依不饶
- bù shēng bù qì不声不气
- bù máng bù bào不忙不暴
- bù jiàn bù sàn不见不散
- bù guǐ bù wù不轨不物
- bù jiū bù cǎi不揪不採
- bù níng bù nài不宁不耐
- bù líng bù lì不伶不俐
- bù zhǐ bù xíng不止不行
- bù mí bù luǎn不麛不卵
- bù jiān bù jiè不间不界
- bù lǐ bù cǎi不理不睬
- bù sēng bù sú不僧不俗
- bù níng bù nài不㝉不耐
- bù rì bù yuè不日不月
- bù náo bù qū不挠不屈
- bù lín bù zī不磷不缁
- bù dú bù fā不毒不发
- bù yīn bù yóu不因不由
- bù fēng bù jiǎn不丰不俭
- liū bù溜步
- liū cáo溜槽
- bì liū碧溜
- liū jìng溜凈
- xī liū xī liū吸溜吸溜
- dī liū liū滴溜溜
- fàng liū放溜
- shùn shùn liū liū顺顺溜溜
- jī liū积溜
- liū qiū溜湫
- liū pǎo溜跑
- chū liū出溜
- jí liū即溜
- dī dī liū liū滴滴溜溜
- bèi liū背溜
- sī liū liū丝溜溜
- dān liū丹溜
- chū chū liū liū出出溜溜
- huáng liū liū黄溜溜
- liū liū qiū qiū溜溜湫湫
- pō diū pō yǎng泼丢泼养
- diū kōng丢空
- pǐ diū pū dā匹丢扑搭
- diū dā丢撘
- diū xīn luò yì丢心落意
- diū qì丢弃
- mí diū dá dōu迷丢答都
- diū hún diū pò丢魂丢魄
- diū diào丢窵
- pī diū pū dā劈丢扑搭
- bì diū pǐ dā必丢匹搭
- diū nà mā丢那妈
- diū chǒu丢丑
- diū kuī qì jiǎ丢盔弃甲
- diū zhì丢置
- diū jū bǎo shuài丢车保帅
- suān bù liū diū酸不溜丢
- diū hún shī pò丢魂失魄
- diū kāi丢开
- zhuāi quán diū diē拽拳丢跌