夕殿下珠帘的下一句是:流萤飞复息
鉴赏
《玉阶怨·夕殿下珠帘》是南北朝时期文学家谢朓的作品。下面是这首诗词的中文译文:
夕阳西下,宫殿外的珠帘垂挂。
点点流萤飞来又停息。
漫长的夜晚,我缝制着罗衣,
思念着你,我的心情何等的激动。
这首诗描绘了一个女子在夕阳下缝制罗衣的情景。夜晚来临,她思念着远在他乡的恋人,心情激动而温柔。这首诗通过描绘细腻的情感和自然景物,表达了作者对恋人的思念之情。
该诗词中的“夕殿下珠帘”描述了夕阳下的宫殿和垂挂的珠帘,映衬出女子孤单凄凉的情绪。流萤的飞舞又停息,与女子思念恋人的心情相呼应。而“长夜缝罗衣”则展现了女子深深的牵挂之情,她不仅缝制着罗衣,也以此来缓解思念之苦。
整首诗词表现了作者对恋人的思念之情和对分离的痛苦。通过细腻的描写,既展现了作者对恋人的深情,又抒发了女子内心深处的心碎和思念之苦。这是一首感情真挚、意境凄美的诗词作品。
谢朓简介
南北朝·谢朓的简介
谢朓(464~499年),字玄晖。汉族,陈郡阳夏(今河南太康县)人。南朝齐时著名的山水诗人,出身世家大族。谢朓与谢灵运同族,世称“小谢”。初任竟陵王萧子良功曹、文学,为“竟陵八友”之一。后官宣城太守,终尚书吏部郎,又称谢宣城、谢吏部。东昏侯永元初,遭始安王萧遥光诬陷,下狱死。曾与沈约等共创“永明体”。今存诗二百余首,多描写自然景物,间亦直抒怀抱,诗风清新秀丽,圆美流转,善于发端,时有佳句;又平仄协调,对偶工整,开启唐代律绝之先河。
...〔 ► 谢朓的诗(1篇)〕猜你喜欢
-
必见公侯复
出自 唐代 杜甫: 《奉送二十三舅录事之摄郴州》
- 还家应信宿
-
君门蔼世勋
出自 宋代 郑清之: 《孟童中异科而还来访余於行都赐第辄赠以诗》
- 少息流离服顽横
-
回辔仍过鉴龙口
出自 宋代 司马光: 《王君贶宣徽垂示嵩山祈雪诗十章合为一篇以酬》
-
时遇着清明一百五,家家上坟祭祖,拜扫坟茔。
出自 两汉 荀彧: 《杂剧·十探子大闹延安府》
-
借问作何色,不红亦不紫。
出自 唐代 寒山: 《诗三百三首(其八十二)》
-
写不出,旧时稿。
出自 清代 易顺鼎: 《金缕曲.感旧,赠余氏兄弟二首,附致云卿丈书后(其一)》
- 端居对古人,揖让展坟籍。
- 半醒半醉人争看,是圣是凡谁得知。