主页 > 名句 > 邓肃的名句 > 傍立怪石如蹲虎

傍立怪石如蹲虎

出自唐代邓肃的《别虞守

“傍立怪石如蹲虎”出自宋代邓肃的《别虞守》,诗句共7个字,诗句拼音为:bàng lì guài shí rú dūn hǔ,诗句平仄:仄仄仄平平平仄。

闽山去天惟尺五,傍立怪石如蹲虎
点额龙墀万里归,未能赤脚走风雨。
惭愧使君肯相延,十日倾酒如流泉。
文字兴余亦不恶,红妆执乐艳神仙。
明日冯驩出有车,远借仁风归故庐。
不用回头重引领,行矣商霖到海隅。

诗句中出现的词语含义
怪石:似玉的美石。奇形怪状之石。
点额未能:不能。
赤脚:光脚,不穿鞋袜。
风雨:(名)①风和雨:~无阻|~大作。②比喻艰难困苦:不经历~,怎么见彩虹?
惭愧:(形)因为自己有缺点,做错了事,心里不安。[近]羞愧。[反]欣慰。
使君:1.尊称奉天子之命,出使四方的使者。2.对官吏、长官的尊称。
相延流泉:流动的泉水。古代钱币名。泛指钱币。
文字:(名)①记录语言的符号,如汉字、拉丁字母等。②语言的书面形式,如汉文、俄文等。③指文章或文章的词句:~精通。
红妆:同“红装”。
神仙:1.神仙指的是超脱世俗、超凡脱俗、跳出三界、不在五行、长生不老、永恒存在的"神仙人物"。2.指人所能达到的某些至高境界的人物。3.比喻,能预料或看透事情,无所不知、无所不能的人。
故庐回头:(动)把头转向后方:刚一~就被老师看见了。②(动)往后退:不能见困难就~。③(动)回家;回来:你上哪里去了,怎么一去就不~?④(动)悔悟;改邪归正:浪子~|现在~还不算晚。⑤(副)稍等一会儿;过一会儿:~见|~再说。
引领:(动)①引导;带领。②伸直脖子远望,形容盼望殷切。
海隅:海隅hǎiyú临海的一定区域

傍立怪石如蹲虎的上一句是:闽山去天惟尺五

傍立怪石如蹲虎的下一句是:点额龙墀万里归

鉴赏

《别虞守》是宋代诗人邓肃的作品。这首诗以细腻的描写和深情的表达展示了离别之情。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析。

《别虞守》的中文译文如下:

闽山去天惟尺五,
傍立怪石如蹲虎。
点额龙墀万里归,
未能赤脚走风雨。
惭愧使君肯相延,
十日倾酒如流泉。
文字兴余亦不恶,
红妆执乐艳神仙。
明日冯驩出有车,
远借仁风归故庐。
不用回头重引领,
行矣商霖到海隅。

诗意与赏析:

这首诗以虞守为背景,描绘了诗人与虞守的离别场景。诗人首先描述了闽山的高耸,将离别的距离形容为天壤之隔,以显示离别的悲伤。接着,诗人通过形容傍立的怪石如同蹲伏的虎,强调了离别的凄迷和不舍之情。

诗的下半部分描绘了诗人对虞守的深情和不舍之情。诗人感激虞守愿意与他相聚,而自己却未能赤脚走过风雨,意味着自己未能与虞守一同经历困难和风雨。这种惭愧之情进一步凸显了诗人对虞守的敬佩和感激之情。

接下来,诗人表达了自己对文字创作和红妆艳丽的女子的喜爱。他坦言即使文字兴盛,他也不会厌恶,而红妆的女子则执着于音乐,仿佛仙子一般。这表明诗人对艺术和美的追求,也隐含了对虞守的思念。

最后,诗人预告了明日将乘冯驩的车远借仁风回到自己的故庐。他表示不需要回头再次牵引离别的情感,而是已经启程,直到商霖(地名)到达海隅。这里可以理解为诗人将继续前行,离别已成定局。

整首诗以细腻的描写展示了离别的悲凉和诗人对虞守的深情厚意。同时,诗人通过对文字和艺术的追求,以及对美的赞美,增添了诗歌的艺术性和情感层次。这首诗既表达了离别之情,又展示了诗人对美和艺术的热爱,让读者在感受离别的同时也能体味到诗人的内心世界。

邓肃简介

唐代·邓肃的简介

邓肃

邓肃(1091~1132),字志宏,南剑沙县(今属福建)人。生于宋哲宗元祐六年,卒于宋高宗绍兴二年,年四十二岁。少警敏能文,善谈论。会李纲罢相,上疏争之,干执政怒,罢归居家,绍兴二年(1132年)五月,携母避寇福唐(今福清),五月初九病逝,年仅41岁,归葬于邓墩。肃著有《栟榈集》三十卷,《挥尘后录》传于世。《闽沙邓氏族谱》载:邓肃,字志宏,父祖谷,长子邓普,字寰宇,次子邓慈。

...〔 ► 邓肃的诗(1篇)

猜你喜欢