霜蔓已除架的上一句是:林下辘轳迟
霜蔓已除架的下一句是:风飘空挂篱
鉴赏
这首绝句是诗人陉州(今河北省井陉县)时写的。陉州地处太行山麓。诗中描写北方高原山区的深秋农霜景色,语言质朴,具有浓厚的地方色彩。该诗的四句话都写景物,农村劳动情景清楚地体现在里面。
【解释】①城西--陉州城的西方,太行山区。书事--记事,②蔬畦--菜园子。绕--围绕。③辘轳--安装
在井上提吊井水的工具。迟--缓慢,不紧张。意思是说:到了深秋季节,北方山地高寒,菜蔬落市,汲水
浇园的活计不忙了。④霜蔓--秋霜打过的藤蔓。此指一些攀架生长的瓜类和豆类。这句说:架上的瓜豆类
已经收摘。卸架了。⑤这句说:藤蔓割下来挂在屋旁篱笆上,被风吹得飘来飘去。
【解释】①城西--陉州城的西方,太行山区。书事--记事,②蔬畦--菜园子。绕--围绕。③辘轳--安装
在井上提吊井水的工具。迟--缓慢,不紧张。意思是说:到了深秋季节,北方山地高寒,菜蔬落市,汲水
浇园的活计不忙了。④霜蔓--秋霜打过的藤蔓。此指一些攀架生长的瓜类和豆类。这句说:架上的瓜豆类
已经收摘。卸架了。⑤这句说:藤蔓割下来挂在屋旁篱笆上,被风吹得飘来飘去。
韩维简介
宋代·韩维的简介
韩维(1017年~1098年),字持国,开封雍丘(今河南杞县)人。韩亿子,与韩绛、韩缜等为兄弟。以父荫为官,父死后闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。为淮阳郡王府记室参军。英宗即位,召为同修起居注,进知制诰、知通进银台司。神宗熙宁二年(1069年)迁翰林学士、知开封府。因与王安石议论不合,出知襄州,改许州,历河阳,复知许州。哲宗即位,召为门下侍郎,一年馀出知邓州,改汝州,以太子少傅致仕。绍圣二年(1095年)定为元祐党人,再次贬谪。元符元年卒,年八十二。有集三十卷,因曾封南阳郡公,定名为《南阳集》(《直斋书录解题》卷一七)。《宋史》卷三一五有传。
...〔 ► 韩维的诗(1篇)〕猜你喜欢
-
愿言缄素封
出自 唐代 窦群: 《冬日晓思寄杨二十七炼师》
-
对户即连峯
出自 南北朝 庾信: 《同会河阳公新造山池聊得寓目诗》
- 剑埋丰城狱
- 帘幕风微燕子忙
-
微臣一缕申胥泪,不落秦庭落暮云。
出自 宋代 郑樵: 《建炎初秋不得北狩消息作》
-
闻此语,便一齐大恸,却诉因缘。
出自 : 《满庭芳 因梦作》
- 旧情著处,看月西窗。
- 窣地帘光挂水精,玉钩斜处月初生。
- 薄葬遵周室,初陵兆洛川。
- 子夏曰:博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。