主页 > 名句 > 王之道的名句 > 桃李何敢轻

桃李何敢轻

出自宋代王之道的《灯下读魏彦成诸公诗因次其韵呈曾子修诸君

“桃李何敢轻”出自宋代王之道的《灯下读魏彦成诸公诗因次其韵呈曾子修诸君》,诗句共5个字,诗句拼音为:táo lǐ hé gǎn qīng,诗句平仄:平仄平仄平。

距春尚旬月,春信已回柳。
时来芝与菌,往往出粪朽。
流俗不自重,困穷变操守。
贵贱等人耳,未易遽薄厚。
桃李何敢轻,所报必瑶玖。
一笑置勿论,旨有君子酒。

诗句中出现的词语含义
旬月流俗:(名)一般的风俗习惯(含贬义)。
自重:(动)谨言慎行,尊重自己的人格:慎事~。②(动)抬高自己的身价或地位:拥兵~。③(动)旧时书信习用套语,意为请自珍爱保重:望为国~。④(名)物体自身的重量:物体的~。
操守:(名)指人平时的行为,品行。
贵贱:〈方〉∶不管怎么样;无论如何;反正
等人薄厚:物体的厚薄。
桃李:唐代狄仁杰曾向朝廷荐举姚元崇等几十人,都成为名臣。有人对狄说:天下的桃李都在你门下了。语见《资治通鉴·唐纪则天皇后久视元年》。后以“桃李”喻指所教育的学生:~满天下。
一笑勿论君子:(名)古代指地位高的人,后来指人格高尚的人:正人~。[反]小人。

桃李何敢轻的上一句是:未易遽薄厚

桃李何敢轻的下一句是:所报必瑶玖

鉴赏

《灯下读魏彦成诸公诗因次其韵呈曾子修诸君》是宋代王之道所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

译文:
在灯光下阅读魏彦成先生和其他公卿的诗篇,为了附和他们的韵脚,特此呈给曾子修各位先生。离春天仅有几个月,春天的信号已经传到了柳树上。这个时候,芝菌频繁地从肥厩里生长出来。庸俗之人不自重,困穷使人改变操守。贵贱的人对待事物的态度难以迅速改变。桃李花果如何敢轻慢,对应的回报必然是美玉和珍宝。一笑可以不争辩,这是贵族所喜爱的美酒。

诗意:
这首诗以灯下读书为背景,表达了作者对魏彦成等公卿的诗篇的赞赏,同时也抒发了对社会风气的忧虑。诗中揭示了庸俗之人缺乏自重和贫困所带来的道德挑战,以及贵贱之人难以改变的价值观。然而,作者坚信美好的行为必将得到珍贵的回报,就像桃李花果会结出美玉和珍宝一样。最后,作者提出了一种宽容的态度,认为一笑之间可以放下争辩,这是君子所喜爱的美酒。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了作者对社会风气的观察和思考。通过对庸俗之人和贫困所带来的道德挑战的反思,以及对贵贱之人难以改变的价值观的思考,作者传达了对社会现象的不满和忧虑。然而,作者并未沉湎于悲观情绪,而是以乐观的态度展望未来。他相信美好的行为将获得珍贵的回报,同时也提倡宽容和豁达的心态。整首诗以朴实的表达方式,表达了作者对于社会伦理和人生态度的思考,给人以启迪和思考。

王之道简介

宋代·王之道的简介

王之道

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

...〔 ► 王之道的诗(1篇)

猜你喜欢