主页 > 名句 > 李贺的名句 > 酒喜沥春灰

酒喜沥春灰

出自唐代李贺的《奉和二兄罢使遣马归延州

“酒喜沥春灰”出自唐代李贺的《奉和二兄罢使遣马归延州》,诗句共5个字,诗句拼音为:jiǔ xǐ lì chūn huī,诗句平仄:仄仄仄平平。

空留三尺剑,不用一丸泥。
马向沙场去,人归故国来。
笛愁翻陇水,酒喜沥春灰
锦带休惊雁,罗衣尚斗鸡。
还吴已渺渺,入郢莫凄凄。
自是桃李树,何畏不成蹊。

诗句中出现的词语含义
马向沙场:沙场shāchǎng∶平沙旷野∶古时多指战场久经沙场
故国:(书)(名)①古国。②祖国或故乡:此信到时,正值~新年。
惊雁罗衣斗鸡:斗鸡dòujī∶雄鸡之间斗架的一种游戏或比赛,有时用于赌博∶用于斗鸡游戏或比赛的雄性鸡
渺渺:形容悠远;久远。
凄凄:1.乌云密布,即将下雨的样子。2.凄凉寒冷的样子。3.悲伤哀痛的样子。4.水流的样子。
不成:1.不行2.不行3.用在句末,表示推测或反问的语气,前面常常有“难道、莫非”等词相呼应。

酒喜沥春灰的上一句是:笛愁翻陇水

酒喜沥春灰的下一句是:锦带休惊雁

鉴赏

《奉和二兄罢使遣马归延州》是李贺创作的诗词,创作于唐代。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
留下三尺长剑,却无需用一粒泥土。
马匹向沙场飞驰,人却归来故国。
笛声悲伤地飘过陇水,酒意喜悦地洒下春天的尘埃。
绣带不再惊扰雁群,罗衣仍然与斗鸡抗衡。
吴地已经遥远无边,入郢也不用凄凄惋惜。
如若是桃李树,又何须畏惧无法开展。

诗意:
这首诗词创作自李贺的情感和思想。诗人感叹战争和归国的痛苦,以及心灵自由的向往。诗中的意象描绘出战马奔腾的场面和战争后人归故土的情景。诗人表达了个人对自由和和平的渴望,同时也展示了对战争和权力斗争的厌恶。

赏析:
这首诗词以对比和意象的手法,将战争和和平、自由与束缚进行了鲜明地对比。诗人用简练而深刻的语言,清晰地传达了他的情感。他通过描述马匹奔腾的场景,表达了自由的向往和对战争的厌恶。他用笛声悲伤地飘过陇水,酒意洒下春天的尘埃,展示了对回归和喜悦的描绘。诗中的意象生动而抽象,给读者留下了深刻的印象。通过选择特定的词语和形象的描绘,诗人突出了对和平和自由的向往,以及对战争和权力斗争的厌恶。整首诗词留给读者一种深深的思考和联想的空间。

李贺简介

唐代·李贺的简介

李贺

李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。

...〔 ► 李贺的诗(1篇)

猜你喜欢