宾客慕平津的上一句是:公卿畏主父
宾客慕平津的下一句是:方朔何为者
鉴赏
《长安道》是明代诗人薛蕙创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
神州向东井,天府称西秦。
南山下双阙,渭水边千门。
朝廷官员敬畏皇帝,宾客向往平津。
方朔为何称自己避世之人?
诗意:
这首诗词描绘了明代时期长安道的景象和社会现象。神州是指中国,东井和西秦分别代表中国的东部和西部地区。南山下的双阙指的是长安城的南门,渭水边的千门则是指长安城内的众多城门。诗中提到公卿畏主父,指的是朝廷的官员们对皇帝的敬畏,而宾客慕平津则表示人们向往平津地区。最后一句中的方朔是一个虚构人物,他自称避世之人,诗人在质疑他为何要这样自称。
赏析:
《长安道》通过描述长安道的景象和社会现象,反映了明代社会的政治和文化风貌。诗人以简洁明了的语言,勾勒出了神州东西的对比,也揭示了朝廷官员对皇帝的畏惧和普通人对平津地区的向往。最后一句则引入了方朔这个虚构人物,通过对他的质疑,诗人似乎在探讨个人追求和社会现实之间的矛盾。
整体上,这首诗词通过对长安道和明代社会现象的描绘,反映了当时的政治和文化氛围,同时也引发了人们对个人选择和社会规范之间关系的思考。
薛蕙简介
明代·薛蕙的简介
薛蕙(1489~1539年),明朝大臣。祖居亳州城内薛家巷。年十二能诗。举正德九年进士,授刑部主事。谏武宗南巡,受杖夺俸。旋引疾归。起故官,改吏部,历考功郎中。正德十五年(1520年)薛蕙再次被起用,任吏部考功司郎中。嘉靖二年(1523年),朝中发生“大礼”之争,薛蕙撰写《为人后解》《为人后辨》等万言书上奏,反对皇上以生父为皇考,招致皇帝大怒,被捕押于镇抚司后赦出。嘉靖十八年(1539年),薛蕙担任春坊司直兼翰林检讨司,不久病死家中,享年五十,被追封为太常少卿。
...〔 ► 薛蕙的诗(1篇)〕猜你喜欢
-
魂断饮牛津
出自 唐代 吴融: 《和韩致光侍郎无题三首十四韵》
- 气象直出追芳尘
- 将心比罗帨
-
料得三千尽废诗,如今花鸟正参差。
出自 明代 苏葵: 《寄陈水部学之时读礼将从吉之京二首(其二)》
- 向来出处有心期,未厌云霄戢翼飞。
-
蒙阴畔,两行红泪,寄不到江南。
出自 清代 陈维崧: 《满庭芳.中元节途次蒙阴追悼亡女》
-
几向人间分晦朔,方从天上见亏盈。
出自 清代 彭廷梅: 《南徐从舅氏陈沧洲先生看月和韵》
- 东西汉,南北宋,
-
凤鸮同为禽,麟虎同为兽。
出自 : 《结交二首(其一)》
-
遥看野鹘盘,片段残霞赤。
出自 清代 万光泰: 《城西南陈氏园看芙蓉花复至真如寺(其二)》