主页 > 名句 > 秦约的名句 > 吴王城外桓王墓

吴王城外桓王墓

出自明代秦约的《吊吴桓王墓

“吴王城外桓王墓”出自明代秦约的《吊吴桓王墓》,诗句共7个字,诗句拼音为:wú wáng chéng wài huán wáng mù,诗句平仄:平平平仄平平仄。

吴王城外桓王墓,秋树连云棘树低。
宝气已随金雁化,磷光还照赤乌栖。
三分割据嗟何及,一代英雄孰与齐。
下马荒丘酹卮酒,不堪风雨晚凄迷。

诗句中出现的词语含义
宝气:1.珍物、财宝等所显现的光气。2.喻才气。
磷光分割:(动)把东西切成若干块,比喻把整体或有联系的东西强行分开:~殖民地|加强民主与健全法制是不可~的。
孰与:1.与谁。《公羊传·宣公十五年》:“庄王曰‘子去我而归,吾孰与处于此?吾亦从子而归尔。’”《史记·孟尝君列传》:“齐无秦,则天下集齐,亲弗必走,则齐王孰与为其国也!”《新唐书·韩翃传》:“时有两韩翃,其一为刺史,宰相请孰与,德宗曰:‘与诗人韩翃。’”元王实甫《西厢记》第四本第三折:“人生长远别,孰与最关亲?不遇知音者,谁怜长叹人?”2.犹言何如。意谓还不如,常用于反诘语气。《荀子·天论》:“大天而思之,孰与物畜而制之!从天而颂之,孰与制天命而用之!”汉班固《东都赋》:“且夫僻界西戎,险阻四塞,脩其防御,孰与处乎土中。”《周书·杜杲传》:“若使齐寇乘之,则彼此危矣。孰与心忿悔祸,迁虑改图。”3.比对方怎么样,表示疑问语气。用于比照。《墨子·耕柱》:“巫马子谓子墨子曰:‘鬼神孰与圣人明智?’”《战国策·齐策一》:“我孰与城北徐公美?”《史记·范雎蔡泽列传》:“功彰万里之外,声名光辉传於千世,君孰与商君、吴起、大夫种?”宋王安石《酬王濬贤良松泉二诗·松》:“试问苍官值岁寒,戴白孰与苍然好?”明徐渭《自为墓志铭》:“不知古文士以入幕操洁而死者众矣,乃渭则自死,孰与人死之?”
下马:下马,汉语词语,拼音是xià mǎ,意思是从马上下来。
风雨:(名)①风和雨:~无阻|~大作。②比喻艰难困苦:不经历~,怎么见彩虹?
凄迷:(书)(形)①(景物)凄凉;迷茫:月色~。②悲伤;迷惘:~的神情。

吴王城外桓王墓的下一句是:秋树连云棘树低

鉴赏

诗词:《吊吴桓王墓》
朝代:明代
作者:秦约

吴王城外桓王墓,
秋树连云棘树低。
宝气已随金雁化,
磷光还照赤乌栖。
三分割据嗟何及,
一代英雄孰与齐。
下马荒丘酹卮酒,
不堪风雨晚凄迷。

中文译文:
吴王的城外是桓王的墓,
秋天的树连着云,棘树低垂。
宝气已经随着金色的雁儿飞去,
磷光依然照耀着赤色的乌鸦栖息的地方。
三分割据啊,可惜何时才能够并驾齐驱,
一代英雄,有谁能与之媲美。
下马在荒凉的丘陵上,倒酒致敬,
不堪风雨,晚上的凄凉令人迷茫。

诗意和赏析:
这首诗是秦约在明代写的,吊唁桓王墓的诗作。诗中表达了对桓王的怀念和对英雄壮举的赞美之情。

诗人描绘了吴王城外桓王的墓地,秋天的树枝连着云,而棘树低垂,给人一种凄凉的感觉。宝气随着金雁的飞去而消散,但磷光依然照耀着乌鸦栖息的地方,显示了逝去的英雄仍然留下了一些光辉。

诗中提到了割据分裂的局面,表示桓王的一生并没有得到完全统一的机会,令人感叹。桓王被称为一代英雄,诗人对他的伟大事迹表示钦佩,提问其他英雄能否与之相比。

最后两句描述诗人下马在荒凉的丘陵上,倒酒向桓王墓致敬,但面对风雨的侵袭,心情凄凉迷茫。这表达了诗人对逝去英雄的哀思之情和对时代变迁的感慨。

整首诗以凄凉之情贯穿始终,通过对桓王墓的描绘、英雄赞美和自我反思,展现了作者对英雄事迹的敬仰和对时代变迁的忧思,表达了对逝去英雄的怀念和对社会动荡的痛感。

秦约简介

明代·秦约的简介

苏州府崇明人,字文仲。洪武初应召,试文第一,擢礼部侍郎。以母老归。再征入京,授溧阳县学教谕。以老归卒。有《樵海集》、《诗话旧闻》、《崇明志》。

...〔 ► 秦约的诗(1篇)

猜你喜欢