主页 > 名句 > 释了演的名句 > 临行特地扬家丑

临行特地扬家丑

出自宋代释了演的《颂古九首

“临行特地扬家丑”出自宋代释了演的《颂古九首》,诗句共7个字,诗句拼音为:lín xíng tè dì yáng jiā chǒu,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

临行特地扬家丑,带累傍人满面惭。
霹雳一声云雨散,至今父子未相谙。

诗句中出现的词语含义
临行:临行línxíng将要离开,将要离别临行匆匆,不及告别
家丑:家丑jiāchǒu[familyskeleton;familyscandal;skeletonintheclosetcupboard]使某家感到不光彩的不能公开的事家丑不外扬
带累:(动)使(别人)连带受损害;连累:是我~了你。
傍人霹雳:一种强烈的雷电现象,发生于云层与地面之间,引发巨大的响声,危害人畜、建筑物等。现多形容突然发生的、带给人巨大打击的事件。
云雨:宋玉《高唐赋》叙宋玉对楚襄王问,说楚怀王曾游高唐,梦与巫山神女相会,神女临去说自己“旦为朝云,暮为行雨”,后世因以指男女合欢(多见于旧小说)。
父子:1.父亲与儿子。2.古时称叔与姪为「父子」。
相谙

临行特地扬家丑的下一句是:带累傍人满面惭

鉴赏

中文译文:《颂古九首》

临行特地扬家丑,
Before departing, I proudly expose my family's shortcomings,
带累傍人满面惭。
Causing embarrassment to those around me.
霹雳一声云雨散,
With a thunderous sound, the clouds and rain disperse,
至今父子未相谙。
Until now, my father and I have not understood each other.

诗意和赏析:
这首诗是释了演在宋代创作的,他在临行前特意披露自己家族的丑事,给与伴侣困窘感。
诗的第一句“临行特地扬家丑”表达了作者在离开之前特意暴露自己家族的丑事的意图。他可能是出于某种自豪感或者理解需要,希望与伴侣分享这些事情。然而,这个行为却给在场的人带来了困窘与尴尬。
第二句“带累傍人满面惭”描述了这一行为给周围的人带来的尴尬和困扰。可能是因为作者家族的丑事与伴侣无关,也无法理解,因此周围的人感到困窘与羞愧。
第三句“霹雳一声云雨散”通过雷声的比喻,表达了作者抛弃家族的丑事后,云雨迅速散去,就像是一个突然闪现的灾难一样迅速消散了。这可能意味着作者家族的问题不再被关注,也没有持续的影响力。
最后一句“至今父子未相谙”传达了作者与父亲之间的不理解或者对立。即使作者已经扬出家族的丑事,但父子关系仍然没有得到修复和理解。
总的来说,这首诗词通过抒发作者扬出家族丑事的行为所带来的困窘和混乱,表达对于家庭关系的矛盾和不理解。它也从某种程度上反映了作者对于真正的理解与和谐的渴望。

释了演简介

宋代·释了演的简介

释了演,号谁庵。住临安府灵隐寺。为南岳下十六世,径山宗杲禅师法嗣。有《谁庵演禅师语》一卷,收入《续古尊宿语要》卷五。《嘉泰普灯录》卷一八、《五灯会元》卷二○有传。今录诗二十八首。

...〔 ► 释了演的诗(1篇)

猜你喜欢