主页 > 名句 > 李回的名句 > 从今唤作杨台柳

从今唤作杨台柳

出自唐代李回的《题妓帕

“从今唤作杨台柳”出自唐代李回的《题妓帕》,诗句共7个字,诗句拼音为:cóng jīn huàn zuò yáng tái liǔ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

蜀国佳人号细腰,东台御史惜妖娆。
从今唤作杨台柳,舞尽春风万万条。

诗句中出现的词语含义
佳人:(书)(名)美丽漂亮的人:才子~。
细腰:亦作'细?'。亦作'细要'。纤细的腰身。代指美女。晋干宝《搜神记》卷十八:'﹝何文﹞暮上北堂中梁上坐。至三更竟,忽有一人,长丈余,高冠黄衣,升堂呼曰:'细腰!'细腰应诺。及将曙,文乃下堂中,如法呼之,问曰:'……汝复为谁?'曰:'我杵也,今在灶下。''后即以细腰称杵。土蜂别名。棺木合缝的木榫。
御史:御史yùshǐ官名。秦以前指史官,明清指主管纠察的官吏御史前书。——《史记·廉颇蔺相如列传》又顾召赵御史。御史诣学宫。——清·张廷玉《明史》又御史齐康。
妖娆:(形)妩媚艳丽动人。
唤作:唤作是一个汉语词语,读音是huàn zuò,意思为叫做,称做。出自《诗》。
春风:(名)①春天温暖轻柔的风。②比喻恩惠。③比喻笑容:~满面。

从今唤作杨台柳的上一句是:东台御史惜妖娆

从今唤作杨台柳的下一句是:舞尽春风万万条

鉴赏

《题妓帕》是一首唐代李回所作的诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
蜀国佳人号细腰,
东台御史惜妖娆。
从今唤作杨台柳,
舞尽春风万万条。

诗意:
这首诗词描绘了一位在蜀国有名的美女,她被称作"细腰"。东台的御史对她的美貌倾心。诗人将她比作杨台上的垂柳,在春风中舞动,引发了无尽的遐想与美好的联想。

赏析:
这首诗词通过对美女的描写表达了对她的赞美和仰慕之情。"蜀国佳人号细腰"这一句给人留下了细腻、柔美的印象,描述了她修长纤细的腰身。"东台御史惜妖娆"则展示了御史对她妖娆美丽的赞叹之情。接着,诗人将她比作杨台上的柳树,将她的舞姿与春风相结合,形容她舞动时的婀娜风姿。最后一句"舞尽春风万万条"传递出她舞姿的细腻和多变,也展示了她的舞姿无尽的美妙和动人之处。

整首诗通过简洁而富有意象的语言,以及对美的描绘,展现了作者对这位美女的赞美和仰慕之情。同时,通过将她比作春风中的柳树,强调了她舞姿的柔美和灵动,进一步增强了整首诗的美感。

李回简介

唐代·李回的简介

李回,字昭度,宗室郇王祎之后。父如仙。回本名躔,以避武宗庙讳。长庆初,进士擢第,又登贤良方正制科。释褐滑台从事,扬州掌书记,得监察御史。入为京兆府户曹,转司录参军。合朝为正补阙、起居郎,尤为宰相李德裕所知。回强干有吏才,遇事通敏,官曹无不理。授职方员外郎,判户部案,历吏部员外郎,判南曹。以刑部员外郎知台杂,赐绯。开成初,以库部郎中知制诰,拜中书舍人,赐金紫服。武宗即位,拜工部侍郎,转户部侍郎,判本司事。三年,兼御史中丞。

...〔 ► 李回的诗(1篇)

猜你喜欢