主页 > 名句 > 戴叔伦的名句 > 停舟一对湘江哭,哭罢无言君自知。

停舟一对湘江哭,哭罢无言君自知。

出自唐代戴叔伦的《妻亡后别妻弟

tíng zhōu yī duì xiāng jiāng kū , kū bà wú yán jūn zì zhī 。

杨柳青青满路垂,赠行惟折古松枝。
停舟一对湘江哭,哭罢无言君自知。

诗句中出现的词语含义
无言:无言通常在气氛尴尬,紧张,悲伤的情况下发生。
自知:1.自身知晓、明白。2.自然知晓。
湘江:湖南省最大的河,长江的主要支流之一。发源于广西兴安,向东北流入洞庭湖,全长公里。
一对:1.表数量。一双。唐皮日休《重元寺双矮桧》诗:“应如天竺难陀寺,一对狻猊相枕眠。”《宣和遗事》前集:“撞着八个大汉,担着一对酒桶,也来堤上歇凉。”《金瓶梅词话》第四回:“看见他一对小脚穿着老鸦缎子鞋儿。”2.表数量。一套,用以称衣服。宋欧阳修《谢对衣金带鞍辔马状》:“臣伏蒙圣慈,以臣入院,特赐衣一对,金带一条,金镀银鞍轡马一匹者。”3.称夫妻两人。《京本通俗小说·冯玉梅团圆》:“又过数日,妇人脚不痛了,徐信和它做了一对夫妻上路,直到建康。”《水浒传》第一○四回:“适纔曾合过来,铜盆铁帚,正是一对儿夫妻。”杨朔《春子姑娘》:“我望望她,又望望她表兄弟那宽阔的背影,觉得这两人配在一起,倒是天生的一对儿。”4.泛指年貌可以相配的两个人。《红楼梦》第二六回:“从镜后转出两个一对儿十五六岁的丫头来。”《二十年目睹之怪现状》第九十回:“有叫局的,他姊妹两个总是一对儿同来,却只算一个局钱。”

停舟一对湘江哭,哭罢无言君自知。的上一句是:杨柳青青满路垂,赠行惟折古松枝。

鉴赏

杨柳青青满路垂,
赠行惟折古松枝。
停舟一对湘江哭,
哭罢无言君自知。

诗词的中文译文为:

杨柳青翠地垂满了路,
送行只能折一枝古松树枝。
停下船只,对着湘江哭泣,
哭完之后无话可说,只有你自己明白。

这首诗词讲述了作者在妻子去世之后与妻子的弟弟道别的情景。诗中以自然景物描绘了悲伤的氛围,杨柳垂满路,青翠欲滴,反映了作者内心深处的悲痛之情。通过赠送一枝折断的古松树枝,表达了无奈和绝别之意。诗的后两句描述了作者停船于湘江之畔,痛哭之后却无言可表,说明作者深知自己内心的伤痛。整首诗以简洁的语言和深刻的意境,表达了作者对妻子的深深思念和无尽的悲伤。

戴叔伦简介

唐代·戴叔伦的简介

戴叔伦

戴叔伦(732—789),唐代诗人,字幼公(一作次公),润州金坛(今属江苏)人。年轻时师事萧颖士。曾任新城令、东阳令、抚州刺史、容管经略使。晚年上表自请为道士。其诗多表现隐逸生活和闲适情调,但《女耕田行》、《屯田词》等篇也反映了人民生活的艰苦。论诗主张“诗家之景,如蓝田日暖,良玉生烟,可望而不可置于眉睫之前”。其诗体裁皆有所涉猎。

...〔 ► 戴叔伦的诗(349篇)

猜你喜欢