炎荒万里频回首,羌笛三更谩自哀。的上一句是:月傍苑楼灯影暗,风传阁道马蹄回。
炎荒万里频回首,羌笛三更谩自哀。的下一句是:尚忆先朝多乐事,孝皇曾为两宫开。
鉴赏
元夕二首翻译及注释
翻译
故园的今天正是元宵节,我却在荒村独坐寂寞冷清。
好在有剩下的经书可以作伴,也高兴没有车马经过相邀出游。
春天到来时草阁的梅花率先开放,月亮照着空旷的庭院积雪尚未消溶。
此时余姚家里的厅堂上灯火通明兄第们都来了,父母也一定思念我独自一人在遥远的地方。
去年的今天还住在京城,元宵节的铜鼓声隐约如滚地的雷响。
月儿依傍着苑楼灯影暗淡,风中传来阁道上来回的马蹄声。
在万里炎荒之地频频回首往事,夜深时听见百姓的笛声使人徒自悲哀。
还记得先朝许多快乐的事情,孝宗皇帝曾经为两宫开禁。
注释
①虚庭:空空的庭院。
②花灯:即灯花。诸弟:指在余姚家乡的兄弟。
③重闱:父母居室。
④卧燕台:住在京城。燕台,指燕京。
⑤隐地雷:隐隐的雷声。
⑥阁道:古宫苑中架木通车的复道。
⑦羌笛:羌族的一种乐器,此处借指龙场苗族百姓吹奏的乐器。
⑧孝皇:指明朝的孝宗皇帝。
元夕二首简析
每逢佳节倍思亲,元霄之夜,诗人自然是要怀念亲人的,而在这种时候,远离亲人的游子更会感到寂寞冷清,回忆往事也是十分自然的了。作者把这种感受如实写来,更加显得真挚、深沉。王守仁简介
明代·王守仁的简介
王守仁(1472年10月31日-1529年1月9日),汉族,幼名云,字伯安,号阳明,封新建伯,谥文成,人称王阳明。明代最著名的思想家、文学家、哲学家和军事家。王阳明不仅是宋明心学的集大成者,一生事功也是赫赫有名,故称之为“真三不朽”其学术思想在中国、日本、朝鲜半岛以及东南亚国家乃至全球都有重要而深远的影响,因此,王守仁(心学集大成者)和孔子(儒学创始人)、孟子(儒学集大成者)、朱熹(理学集大成者)并称为孔、孟、朱、王。
...〔 ► 王守仁的诗(568篇)〕猜你喜欢
- 春恼情怀身觉瘦
- 心事正堪尽
- 簿书明发正骎骎
-
桂林阳朔溪山秀,莫叹迢迢五岭南。
出自 宋代 杨亿: 《表弟李宗元知桂州阳朔县》
-
可怎先走到豫章城?做的来失尽人情,画船儿干撇下双生。
出自 两汉 荀彧: 《【越调】柳营曲 范蠡》
- 宦况今成窭且贫,艰危世路况愁人。
-
虽辞万钟禄,尚未自灌园。
出自 宋代 李纲: 《读东坡和渊明贫士诗寄诸子侄云重九俯迩樽俎萧然今余亦有此叹因次其韵将录寄梁溪诸弟以发数千里一笑(其二)》
-
湘波动、雁怀归思,柳催行色。
出自 宋代 李曾伯: 《满江红(其七)立春招云岩,再和以谢之》
-
汝读当精思,贯穿到神髓。
出自 清代 沈起元: 《效白体寄儿子大抱一百韵代家信》
-
惆怅东风晚,随师下小楼。
出自 明代 何绛: 《端州华严庵访一持上人》