白日为我愁,阴云为我结。的上一句是:发声天地哀,执手肺肠绝。
白日为我愁,阴云为我结。的下一句是:生为汉宫臣,死为胡地骨。
鉴赏
李陵别苏武中文译文:汉武喜欢边境的功勋,李陵被提拔为步兵。他转战于单于的领地,与汉军同命运。李陵不想死,心中想着回到汉朝的宫廷。他发誓要回报国家的恩情,不屈服于匈奴。他失去了家庭的荣耀,长时间生活在虎狼之窟。草原上没有春风,所以雪覆盖着匈奴的土地。贫苦和寒冷使人绝望,更何况与苏武分别。他的悲声响彻天地,他握住苏武的手以示决绝。白天对我而言充满忧愁,乌云为我而聚集。我生为汉朝的宫廷臣子,死后成为匈奴土地上的骨灰。万里之遥令人思念,终身期盼南方的明月。
诗意:这首诗描绘了李陵作为汉朝军官与匈奴战斗的艰难经历和心境。他不愿死在匈奴,渴望回到汉朝,但面临着困境和困苦。他表达了对家国的忠诚和对自由的渴望,同时表达了对苏武离别的痛苦和对遥远的故土的思念。
赏析:这首诗通过精练的语言和深情的描写,展现了李陵的坚定和挣扎。诗歌以匈奴与汉朝之间的斗争为背景,揭示了李陵在草原上的艰苦生活和内心的挣扎。作者通过描绘动情的场景和李陵的内心独白,表现了李陵作为一名忠诚的汉朝将士的坚定信仰和对自由的向往。整首诗情感真挚,语言简练,韵律流畅。通过对战争、困境和别离的描写,揭示出人类在遭遇困境时的坚强和不屈的意志。
刘湾简介
唐代·刘湾的简介
刘湾,[唐](约公元七四九年前后在世)字灵源,西蜀人,一作彭城(今江苏徐州)人。生卒年均不祥,约唐玄宗天宝中前后在世。工诗。天宝进士。禄山之乱,以侍御史居衡阳,与元结相友善。湾所作诗,今存于全唐诗者,仅六首。
...〔 ► 刘湾的诗(6篇)〕猜你喜欢
-
寻仙来到洞仙家
出自 唐代 张籍: 《同严给事闻唐昌观玉蕊近有仙过,因成绝句二首》
- 沙洲殊未极
- 浮荷叶上立多时
- 世人方重外
-
南望怀故人,日与浮云驰。
出自 明代 钱贡: 《京邸怀归适唐楮汀来谒于其还赋长句言别》
- 学士,着意吟诗;
-
历把世间刍狗看,等閒真欲振飞翰。
出自 明代 苏葵: 《岁晏偶怀陈宪长金丹之谈赋此遣兴》
-
况有骚人南北阮,可无促膝睹芳仪。
出自 明代 黄公辅: 《和水南方恒侄见寄(其一)》
-
阴阳日日好日辰,大门有斗车有轮。
出自 : 《前有一樽酒行》
-
山深不可留,日暮衣裳冷。
出自 元代 黄溍: 《金华北山纪游八首(其二)草堂》