主页 > 名句 > 崔涂的名句 > 好风留客野梅香

好风留客野梅香

出自唐代崔涂的《江雨望花

“好风留客野梅香”出自唐代崔涂的《江雨望花》,诗句共7个字,诗句拼音为:hǎo fēng liú kè yě méi xiāng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

细雨满江春水涨,好风留客野梅香
避秦不是无归意,一度逢花一断肠。

诗句中出现的词语含义
细雨:小雨。
春水:1.春天的河水。《三国志·吴志·诸葛瑾传》“黄武元年,迁左将军”裴松之注引晋张勃《吴录》:“及春水生,潘璋等作水城於上流。”唐杜甫《遣意》诗之一:“一径野花落,孤村春水生。”元杨维桢《雨后云林图》诗:“浮云载山山欲行,桥头雨餘春水生。”2.喻女子明亮的眼睛。唐崔珏《有赠》诗:“两脸夭桃从镜发,一眸春水照人寒。”3.指帝王春季游猎。《金史·舆服志下》:“其从春水之服则多鶻捕鹅,杂花卉之饰。”《续资治通鉴·宋孝宗淳熙十四年》:“朕今岁春水所过州县,其小官多干事,盖朕尝有赏擢,故皆勉力。”
不是:(名)错误;过失:好意帮他,反倒说我的~|他总在背后说别人的~。
归意断肠:(动)形容伤心、悲痛到极点。

好风留客野梅香的上一句是:细雨满江春水涨

好风留客野梅香的下一句是:避秦不是无归意

鉴赏

诗词中文译文:
细雨满江,春水上涨,
美好的风使客人留下,野梅花香浓。
离开秦地并非无归意,
一度看到花儿,心被伤。

诗意和赏析:
这首诗词描述了春天细雨满江、泛舟江上的美景,同时描绘了一位客人在江上赏花的情景。细雨如丝,满江传来一股新春的氛围,河水因为雨水的注入而上涨,逼近了河岸的野梅花香更加浓郁。这样美好的景象使客人不舍离去,他逃避秦地并非由于没有归乡的意愿,而是为了远离纷争和压抑,来到了这里,他一度遇到了盛开的花儿,但这也令他伤心。

这首诗词通过细雨、春水和野梅等描写细腻的意象,表达了作者对春天美好景色的赞美和对人生的思考。作者想通过赏玩自然景色来寻求心灵的安宁,但同时也看到了生活中的痛苦和无奈。整首诗词以离愁别绪为主题,通过合理的构思和诗意的描写展现了作者深沉的情感和对人生的矛盾思考。

崔涂简介

唐代·崔涂的简介

崔涂(854~?),字礼山,今浙江富春江一带人。唐僖宗光启四年(888)进士。终生飘泊,漫游巴蜀、吴楚、河南,秦陇等地,故其诗多以飘泊生活为题材,情调苍凉。《全唐诗》存其诗1卷。

...〔 ► 崔涂的诗(1篇)

猜你喜欢